전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
og gud har både oprejst herren og skal oprejse os ved sin kraft.
eta iaincoac gure iauna-ere resuscitatu du, eta gu-ere resuscitaturen gaitu bere bothereaz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
den, som æder mit kød og drikker mit blod, har et evigt liv, og jeg skal oprejse ham på den yderste dag.
iaten duenac ene haraguia, eta edaten ene odola, badu vicitze eternala: eta nic dut resuscitaturen hura azquen egunean.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
idet vi vide, at han, som oprejste den herre jesus, skal også oprejse os med jesus og fremstille os tillige med eder.
daquigularic ecen iesus iauna resuscitatu duenac gu-ere iesusez resuscitaturen gaituela, eta ethor eraciren gaituela bere presentiara cuequin batean.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"derefter vil jeg vende tilbage og atter opbygge davids faldne hytte, og det nedrevne af den vil jeg atter opbygge og oprejse den igen,
guero itzuliren naiz, eta berriz edificaturen dut dauid-en tabernacle eroria, eta haren ruinác berriz edificaturen ditut, eta berriz altchaturen dut hura.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
da sagde jøderne: "i seks og fyrretyve År er der bygget på dette tempel, og du vil oprejse det i tre dage?"
erran ceçaten bada iuduéc, berroguey, eta sey vrthez edificatu içan duc temple haur, eta eta hic hirur egunez altchaturen duc?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
han er den moses, som sagde til israels børn: "en profet skal gud oprejse eder af eders brødre ligesom mig."
moyses haur da erran cerauena israeleco haourrey, prophetabat suscitaturen drauçue çuen iainco iaunac çuen anayetaric ni beçalacoric: hari beha çaquizquiote.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
thi dette er min faders villie, at hver den, som ser sønnen og tror på ham, skal have et evigt liv, og jeg skal oprejse ham på den yderste dag."
halaber haur da ni igorri nauenaren vorondatea, semea ikusten eta hura baithan sinhesten duen guciac, duen vicitze eternala, eta nic resuscitaturen dut hura azquen egunean.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"mester! moses har sagt: når nogen dør og ikke har børn, skal hans broder for svogerskabets skyld tage hans hustru til Ægte og oprejse sin broder afkom.
cioitela, magistruá, moysesec erran dic, baldin norbeit hil bada haourric vkan gabe, haren anayeac aliançagatic harturen du haren emaztea, eta leinu eguinen drauca bere anayeri.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"mester! moses har foreskrevet os, at når nogens broder dør og og efterlader, en hustru og ikke efterlader noget barn, da skal hans broder tage hans hustru og oprejse sin broder afkom.
magistruá, moysesec scribatu vkan diraucuc, baldin cembeiten anayea hil bada, eta vtzi badu emaztea, eta haourric vtzi ezpadu, har deçan haren anayac haren emaztea, eta eguin dieçón leinu bere anayeri.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다