전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
regnskabsstandarder
СЧЕТОВОДНИ СТАНДАРТИ
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
internationale regnskabsstandarder
МЕЖДУНАРОДНИ СЧЕТОВОДНИ СТАНДАРТИ
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 9
품질:
ifrs 1 førstegangsanvendelse af internationale regnskabsstandarder
МСФО 1 Прилагане за първи път на Международните стандарти за финансовo отчитане
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
europæiske unions regnskabsstandarder fra den 1. januar 2009 (
Свободно движение на стоки
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Årsregnskaberne udarbejdes i overensstemmelse med de internationale regnskabsstandarder for den
Изготвени в съответствие с Международните счетоводни стандарти за публичния сектор (ipsas), те консолидират сметките на
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bbmri-eric er underlagt de regnskabsstandarder, der er fastlagt i værtsdeltagerlandets lovgivning.
По отношение на bbmri-eric се прилагат счетоводните стандарти, определени в приложимото право на приемащата държава членка.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
for det andet godtgjorde den ikke, at dens regnskaber blev revideret i overensstemmelse med internationale regnskabsstandarder.
На второ място, той не доказа, че счетоводната му документация е била подложена на одит в съответствие с международните счетоводни стандарти (МСС).
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
det konkluderes derfor, at regnskaberne ikke blev udarbejdet og revideret i henhold til de internationale regnskabsstandarder.
Поради това бе счетено, че счетоводните отчети не са били изготвени и одитирани в съответствие с международните счетоводни стандарти.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
dette problem kan blive forværret af nye regnskabsstandarder, som vil gøre bankerne mere følsomme over for risici og føre til en kreditvurderingskultur.
Този проблем може да бъде изострен от въвеждането на нови счетоводни стандарти, които ще направят банките по-чувствителни към риск и ще доведат до нова култура на рейтинг.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i så fald vil ing miste flertallet i bestyrelsen og vil dekonsolidere virksomheden (i overensstemmelse med internationale regnskabsstandarder).
В такъв случай ing ще изгуби своето мнозинство в борда и ще деконсолидира бизнеса (в съответствие със счетоводните правила на Международните стандарти за финансово отчитане).
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
den kontrollerer, at kontrahenten og underkontrahenterne følger de regnskabsstandarder, som er nævnt i kontrakten, og kravet om at fremlægge regnskabsbilag med beviskraft
проверява дали изпълнителят и подизпълнителите му спазват счетоводните стандарти, посочени в договора, и задължението да представят своите счетоводни документи, отразяващи техните сметки по точен и обективен начин;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
ved fortolkningen af denne retningslinje tages hensyn til det forberedende arbejde og de regnskabsprincipper, der er harmoniseret af unionslovgivningen, samt til almindeligt anerkendte internationale regnskabsstandarder.
При тълкуването на настоящите насоки се има предвид подготвителната работа, счетоводните принципи, хармонизирани от правото на Съюза и общоприетите международни счетоводни стандарти.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
det kunne dog ikke på grundlag af de fremsatte påstande konkluderes, at disse to virksomheder har et tydeligt regnskab, som revideres uafhængigt i henhold til de internationale regnskabsstandarder.
Въпреки това нищо в изтъкнатите аргументи не позволява да се заключи, че някое от тези две дружества има точно определен комплект от счетоводна документация, която се подлага на независим одит в съответствие с Международните счетоводни стандарти.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
andre relevante nationale eller internationale regnskabsstandarder eller regnskabspraksis finder anvendelse på fvc'er, som ikke er omfattet af den nationale lovgivning til gennemførelse af disse direktiver.
Всички други относими национални или международни счетоводни стандарти или практики се прилагат за ДСИЦ, които не попадат в националното законодателство, транспониращо някоя от тези директиви.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
virksomhederne har ét klart sæt regnskaber, som revideres uafhængigt i henhold til internationale regnskabsstandarder (i det følgende benævnt »ias«) og anvendes til alle formål.
Дружествата имат ясен основен комплект счетоводна документация, която се подлага на независим одит в съответствие с Международните счетоводни стандарти („МСС“) и се прилага във всички случаи.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
mere specifikt var tre eksporterende producenter ikke i stand til at bevise, hverken individuelt eller som gruppe, at de havde et klart sæt regnskaber, som revideres uafhængigt i henhold til internationale regnskabsstandarder, og opfyldte derfor ikke kriterium 2 for markedsøkonomisk behandling.
По-конкретно трима производители износители не успяха да докажат, индивидуално или като група, че имат ясен основен комплект счетоводна документация, която се подлага на независим одит в съответствие с международните счетоводни стандарти, поради което не отговориха на критерий 2 за предоставяне на ТДПИ.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
under henvisning til europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 1606/2002 af 19. juli 2002 om anvendelse af internationale regnskabsstandarder [1], særlig artikel 3, stk. 1, og
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международните счетоводни стандарти [1], и по-специално член 3, параграф 1 от него,
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 7
품질: