전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
koordinationsgruppen har også til opgave:
samordningsgruppens uppgifter skall även vara följande:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
hver medlemsstat udpeger en repræsentant til koordinationsgruppen.
varje medlemsstat skall utse en företrädare till samordningsgruppen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
edps afholder koordinationsmøder og fungerer som sekretariat for koordinationsgruppen.
datatillsynsmannen ska hålla samordningsmöten och tillhandahålla ett sekretariat för samordningsgrupperna.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
koordinationsgruppen for en ensartet gennemførelse af den generelle ordning for gensidig anerkendelse af eksamensbeviser for videregående uddannelse
samordningsgruppen för enhetlig tillämpningen av den generella ordningen för erkännande av examensbevis över behörighetsgivande högre utbildning
9 den gældende tekst til produktresumé er den endelige version der er fastlagt ved behandling i koordinationsgruppen med følgende ændringer.
9 den gällande produktresumén är den slutliga versionen som fastslagits vid behandlingen i samordningsgruppen med följande ändringar.
1. der oprettes en koordinationsgruppe med en repræsentant for kommissionen som formand. hver medlemsstat udpeger en repræsentant til koordinationsgruppen.
1. en samordningsgrupp med en företrädare för kommissionen som ordförande skall upprättas. varje medlemsstat skall utse en företrädare till samordningsgruppen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
de gældende tekster til produktresumé, etikettering og indlægsseddel er de endelige versioner, der er fastlagt ved behandlingen i koordinationsgruppen på dag 90.
den gällande produktresumén, märkningen och bipacksedeln är slutgiltiga versioner som färdigställdes på dag 90 av förfarandet i samordningsgruppen.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
koordinationsgruppen undersøger alle spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne forordning, der rejses af formanden eller af en repræsentant for en medlemsstat, blandt andet:
samordningsgruppen skall undersöka varje fråga som avser tillämpningen av denna förordning som kan tas upp antingen av ordföranden eller av en medlemsstats företrädare, däribland
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
de gældende tekster til produktresumé, etikettering og indlægsseddel er de endelige versioner, der er fastlagt ved behandlingen i koordinationsgruppen, med følgende ændring:
den gällande produktresumén, märkningen och bipacksedeln är de slutliga versioner som fastslagits vid behandlingen i samordningsgruppen, med följande ändring:
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
det er blevet bestemt af koordinationsgruppen for gensidig anerkendelse og decentrale procedurer – human (cmd( h)), at diovan bør harmoniseres.
samordningsgruppen för ömsesidigt erkännande och decentraliserade förfaranden – humanläkemedel (cmd( h)) har fastställt att diovan behöver harmoniseras.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
sagen blev indbragt for koordinationsgruppen for gensidig anerkendelse og decentraliserede procedurer, cmd( v), og efterfølgende for udvalget for veterinærlægemidler (cvmp).
Ärendet hänsköts till samordningsgruppen för ömsesidigt erkännande och decentraliserade förfaranden – veterinärmedicin, cmd( v), och därefter till kommittén för veterinärmedicinska läkemedel (cvmp).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
teksten i punkt 9 (koordinationsgruppen for gensidig anerkendelse af eksamensbeviser for de videregående uddannelser (rådets direktiv 89/48/eØf) udgår.
texten i punkt 9 (samordningsgruppen för ömsesidigt erkännande av utbildningsbevis om högre utbildning (rådets direktiv 89/48/eeg)) ska utgå.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kommissionen underretter straks de oevrige medlemsstater om udkastet; den kan desuden hoere den i artikel 9, stk. 2, omhandlede koordinationsgruppe om dette udkast.
kommissionen skall genast underrätta de andra medlemsstaterna om de utkast den mottagit; den får också rådfråga den samordningsgrupp som anges i artikel 9.2 om utkastet.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인: