전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
den 18. februar mødtes p. nikiforos diamandouros med matjaž hanŽek, sloveniens ombudsmand for menneskeremigheder. igheder.
den 18 februari t rä t ade nikiforos diamandouros matjaž hanžek, ombudsman för mänskliga rämigheter i slovenien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den europæiske ombudsmand beskriver i sine taler og præsentationer, hvor vigtig ombudsmandsinstitutionen er for fremme af retsstatsprincippet, demokrati og menneskeremigheder.
i sina anföranden och presentationer betonar han betydelsen av ombudsmannainstitutionen när det gäller am främja principen om rämsstaten, samt demokrati och mänskliga rämigheter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
under middagen gentog borgmesteren strasbourgs støme til sit europæiske kald og beskymelsen af menneskeremigheder og læste et lykønskningsbrev fra den franske minister for europæiske anliggender, catherine colonna, højt.
borgmästaren framhöll vid sim middagstal strasbourgs starka engagemang för sin europeiska uppgiw och för skyddet av mänskliga rämigheter och läste upp gratulationer från frankrikes utrikesminister, catherine colonna.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deltagerne i panelet på åbningsmødet var carsten staur, udenrigsråd og ambassadør fra det danske udenrigsministerium, og morten kjÆrum, direktør for institut for menneskeremigheder. igheder.
paneldeltagarna i den första programpunkten var carsten staur, statssekreterare och ambassadör från danmarks utrikesministerium och morten kjærum, direktör för danmarks institut för mänskliga rämigheter. igheter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den 5. september deltog den europæiske ombudsmand i et seminar, som var tilremelagt af balearernes universitet og den spanske ombudsmand i fællesskab, og som omhandlede menneskeremigheder i europa fra et ombudsmandsperspektiv.
den 5 september deltog europeiska ombudsmannen i emseminarium som hade organiserats gemensamt av balearernas universitet och spaniens ombudsman, och som ägnades åt ämnet mänskliga rämigheter i europa ur ombudsmännens perspektiv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mellem 1999 og 2003 var han medlem af grækenlands nationale kommission for menneskeremigheder, mens han fra 2000 til 2003 var medlem af grækenlands nationale råd for forvaltningsreform. i 2000 deltog han i bilderberg-konferencen.
mellan 1999 och 2003 tjänstgjorde han som medlem av den grekiska kommissionen för mänskliga rämigheter och mellan 2000 och 2003 var han medlem av grekiska nationella rådet för administrativ reform. År 2000 deltog han i bilderbergkonferensen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ombudsmanden bemærkede, at respekten for de grundlæggende menneskeremigheder i medfør af »menneskeremighedsklausulen« er et afgørende element i a w alen, hvorfor krænkelse af denne klausul kunne føre til ophævelse af a w alen.
ombudsmannen noterade am på grundval av klausulen om mänskliga rämigheter utgör respekten för de grundläggande mänskliga rämigheterna em centralt inslag i avtalet, och således skulle em brommot den klausulen kunna leda till am avtalet upphävs.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
andrzej zoll, den polske ombudsmand for beskymelse af civile remigheder, holdt en tale om de praktiske problemer i forbindelse med vanskelige fanger og albert takÁcs, ungarns parlamentariske viceombudsmand for menneskeremigheder, holdt en tale om de retlige udfordringer og tiltag i forbindelse med vanskelige fanger. disse taler blev e w erfulgt af diskussionsgrupper, som blev ledet af nina karpachova, den nationale ukrainske ombudsmand, og pierre-yves monette, belgiens føderale ombudsmand.
andrzej zoll, polsk kommissionär för skyddet av civila rämigheter, höll em anförande om ”svåra fångar: praktiska problem” och albert takács, ungerns vice parlamentskommissionär för mänskliga rämigheter, talade om ”svåra fångar, juridiska problem och lösningar”.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: