검색어: wszystkie (덴마크어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Swedish

정보

Danish

wszystkie

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

스웨덴어

정보

덴마크어

wszystkie parametry do jej obliczenia muszą być wyraźnie przedstawione i zgłoszone komisji.

스웨덴어

wszystkie parametry do jej obliczenia muszą być wyraźnie przedstawione i zgłoszone komisji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

właściciel takiej spółki pełni funkcję zarządu i wykonuje wszystkie jego prawa i obowiązki.

스웨덴어

właściciel takiej spółki pełni funkcję zarządu i wykonuje wszystkie jego prawa i obowiązki.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

wszystkie kdt, prawdopodobnie z wyjątkiem jednego, nie zaliczają się do żadnej z powyższych kategorii.

스웨덴어

wszystkie kdt, prawdopodobnie z wyjątkiem jednego, nie zaliczają się do żadnej z powyższych kategorii.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

wszystkie zainteresowane strony będą zaproszone do przedstawienia uwag w terminie 1 miesiąca od daty publikacji."

스웨덴어

wszystkie zainteresowane strony będą zaproszone do przedstawienia uwag w terminie 1 miesiąca od daty publikacji."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

wszystkie zainteresowane strony zostaną wezwane do przedstawienia uwag w ciągu jednego miesiąca od dnia publikacji."

스웨덴어

wszystkie zainteresowane strony zostaną wezwane do przedstawienia uwag w ciągu jednego miesiąca od dnia publikacji."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

wszystkie te zainteresowane strony zostaną poproszone o przedstawienie swoich komentarzy w ciągu jednego miesiąca od dnia wspomnianej publikacji.

스웨덴어

wszystkie te zainteresowane strony zostaną poproszone o przedstawienie swoich komentarzy w ciągu jednego miesiąca od dnia wspomnianej publikacji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

wszystkie zainteresowane strony zostaną zaproszone do przekazania swoich uwag w terminie jednego miesiąca od daty tych publikacji."

스웨덴어

wszystkie zainteresowane strony zostaną zaproszone do przekazania swoich uwag w terminie jednego miesiąca od daty tych publikacji."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

plan operacyjny restrukturyzacji przewidywał koncentrację działań firmy na produkcji rur kalibrowanych ze szwem, i w tym kierunku zostały zaplanowane wszystkie nowe inwestycje.

스웨덴어

plan operacyjny restrukturyzacji przewidywał koncentrację działań firmy na produkcji rur kalibrowanych ze szwem, i w tym kierunku zostały zaplanowane wszystkie nowe inwestycje.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

polskie władze przedstawiły odesłania do decyzji właściwych organów udzielający pomocy, które wszystkie zostały wydane w ciągu 2002 r. i 2003 r.

스웨덴어

polskie władze przedstawiły odesłania do decyzji właściwych organów udzielający pomocy, które wszystkie zostały wydane w ciągu 2002 r. i 2003 r.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

komisja ma więc wątpliwość, czy wszystkie spośród kosztów wziętych pod uwagę w metodzie obliczania rekompensat zgodnie z projektem ustawy mogą kwalifikować się do rekompensat kosztów osieroconych.

스웨덴어

komisja ma więc wątpliwość, czy wszystkie spośród kosztów wziętych pod uwagę w metodzie obliczania rekompensat zgodnie z projektem ustawy mogą kwalifikować się do rekompensat kosztów osieroconych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(138) Środki wyszczególnione w części a załącznika ii zostały wszystkie udzielone przed dniem przystąpienia na mocy decyzji właściwego organu publicznego.

스웨덴어

(138) Środki wyszczególnione w części a załącznika ii zostały wszystkie udzielone przed dniem przystąpienia na mocy decyzji właściwego organu publicznego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(80) wszystkie środki na restrukturyzację wyszczególnione w części a załącznika i zostały udzielone przed dniem przystąpienia na mocy decyzji właściwego organu publicznego.

스웨덴어

(80) wszystkie środki na restrukturyzację wyszczególnione w części a załącznika i zostały udzielone przed dniem przystąpienia na mocy decyzji właściwego organu publicznego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

wszystkie kdt, z wyjątkiem jednego [11], zostały podpisane w okresie od 1994 do 1998 r. i dlatego nie zaliczają się do tej kategorii;

스웨덴어

wszystkie kdt, z wyjątkiem jednego [11], zostały podpisane w okresie od 1994 do 1998 r. i dlatego nie zaliczają się do tej kategorii;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(111) reasumując, komisja ma wątpliwości, czy środki pomocy i aktualny plan restrukturyzacji spełniają wszystkie konieczne warunki umożliwiające zastosowanie wyłączenia na mocy art. 87 ust.

스웨덴어

(111) reasumując, komisja ma wątpliwości, czy środki pomocy i aktualny plan restrukturyzacji spełniają wszystkie konieczne warunki umożliwiające zastosowanie wyłączenia na mocy art. 87 ust.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

po upływie terminu wykonania planu restrukturyzacji przez spółkę prezes arp umarza procedurę restrukturyzacji lub — jeżeli spółka wypełniła wszystkie warunki określone w decyzji o restrukturyzacji — wydaje tzw. decyzję o zamknięciu procedur restrukturyzacji.

스웨덴어

po upływie terminu wykonania planu restrukturyzacji przez spółkę prezes arp umarza procedurę restrukturyzacji lub — jeżeli spółka wypełniła wszystkie warunki określone w decyzji o restrukturyzacji — wydaje tzw. decyzję o zamknięciu procedur restrukturyzacji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(116) komisja przypomina również, że poinformuje zainteresowane strony w drodze opublikowania niniejszego pisma i jego podsumowania w dzienniku urzędowym unii europejskiej. poinformuje też zainteresowane strony w krajach efta, które są sygnatariuszami umowy eog, w drodze publikacji ogłoszenia w suplemencie eog do dziennika urzędowego unii europejskiej oraz urząd nadzoru efta przez wysłanie mu kopii niniejszego pisma. wszystkie zainteresowane strony będą zaproszone do przedstawienia uwag w terminie 1 miesiąca od daty publikacji."

스웨덴어

(116) komisja przypomina również, że poinformuje zainteresowane strony w drodze opublikowania niniejszego pisma i jego podsumowania w dzienniku urzędowym unii europejskiej. poinformuje też zainteresowane strony w krajach efta, które są sygnatariuszami umowy eog, w drodze publikacji ogłoszenia w suplemencie eog do dziennika urzędowego unii europejskiej oraz urząd nadzoru efta przez wysłanie mu kopii niniejszego pisma. wszystkie zainteresowane strony będą zaproszone do przedstawienia uwag w terminie 1 miesiąca od daty publikacji.%quot%

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,571,109 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인