검색어: käesolevale (덴마크어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Spanish

정보

Danish

käesolevale

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

스페인어

정보

덴마크어

lisalehed lisatakse käesolevale lehele.

스페인어

Šim dokumentam pievienojamās paplašinājuma lapas.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

viiteid kehtetuks tunnistatud otsusele käsitatakse viidetena käesolevale otsusele.

스페인어

as remissões para a decisão revogada devem entender-se como sendo feitas para a presente decisão.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

selle kinnituseks on nimetatud täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud

스페인어

selle kinnituseks on nimetatud täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/eÜ artikleid 4 ja 7.

스페인어

jeigu daroma nuoroda į šią dalį, taikomi sprendimo 1999/468/eb 4 ir 7 straipsniai.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

viiteid kehtetuks tunnistatud direktiivile käsitatakse viidetena käesolevale direktiivile kooskõlas ii lisas esitatud vastavustabeliga.

스페인어

as remissões para a directiva revogada devem entender-se como sendo feitas para a presente directiva e devem ler-se de acordo com o quadro de correspondência constante do anexo ii.

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele ning neid loetakse vastavalt iii lisas esitatud vastavustabelile.

스페인어

atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas atrodas iii pielikumā.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kui teavet ei esitata käesoleva määrusega kehtestatud tähtaja jooksul või komisjoni poolt vastavalt käesolevale määrusele kehtestatud tähtaja jooksul, või kui uurimist oluliselt takistatakse, võib järeldused teha kättesaadavate faktide alusel.

스페인어

ja informācija nav sniegta šīs regulas noteiktā termiņā vai termiņā, ko komisija noteikusi saskaņā ar šo regulu, vai ja izmeklēšana ir stipri traucēta, konstatācijas var veikt, balstoties uz tiem faktiem, kas ir pieejami.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kui kvoodi kehtestamisel pole vastu võetud muid sätteid, võib kvoodiga hõlmatud tooteid lubada vabasse ringlusse või eksportida tingimusel, et esitatakse impordi- või ekspordilitsents, mille on liikmesriigid vastavalt käesolevale määrusele välja andnud.

스페인어

jeigu kvotos nustatymo metu nėra priimamos kitos nuostatos, kvotuojamų produktų išleidimas laisvai cirkuliuoti ar jų eksportas priklauso nuo importo ar eksporto licencijų, valstybių narių išduodamų remiantis šiuo reglamentu, pateikimo.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

loobumine kehtiks vaid euroopa suhtes ega hõlmaks valmistamist, koostet, steriliseerimist (käesoleval ajal on j & j need toimingud lepinguga andnud kolmandale poolele), jaotamist ja ladustamist.

스페인어

turto pardavimas vykdomas tik europoje ir neapima gamybos, surinkimo ir sterilizacijos (šios veiklos vykdymą j & j šiuo metu perduoda trečiajai šaliai), platinimo ir sandėliavimo;

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,694,109 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인