전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
det reviderede dataindberetningsprogram er et led i den generelle internationale harmonisering af nationalregnskaber.
la revisión del programa de transmisión forma parte del planteamiento general internacional para la armonización de las cuentas nacionales.
prioriteringen af de kvartalsvise nationalregnskaber efter institutionel sektor er især presserende. hertil kommer, at
la prioridad referida a la periodicidad trimestral de las cuentas nacionales por sectores institucionales es particularmente urgente.
ecb anerkender disse konventioner ud fra hensynet til at tilvejebringe overensstemmelse med internationalt vedtagne regler for nationalregnskaber.
el bce acepta dichas convenciones a fin de garantizar la coherencia con normas acordadas a escala internacional relativas a las cuentas nacionales.
den blev behandlet i arbejdsgrupperne for kortfristede statistikker over offentlige finanser, for nationalregnskaber og for finansielle regnskaber.
asimismo, fue debatido por los grupos de trabajo de estadísticas a corto plazo sobre finanzas públicas, cuentas nacionales y cuentas financieras.
medlemsstaternes indførelse af overvågnings- og kontrolsystemer i forbindelse med udarbejdelse af nationalregnskaber vil kunne styrke denne sikkerhed yderligere.
la aplicación por parte de los estados miembros de sistemas de control y supervisión en lo referente a la elaboración de las cuentas nacionales podría reforzar aún más tal fiabilidad.
da fællesskabslovgivningen om statistik dækker hele økonomien, og virksomhedsregistre i stigende omfang anvendes til nationalregnskaber, er det vigtigt, at virksomhedsregistre dækker hele økonomien.
la existencia de una legislación estadística comunitaria que abarca el conjunto de la economía y el uso creciente de registros de empresas en la contabilidad nacional exigen que los registros de empresas cubran el conjunto de la economía.
andre årlige nationalregnskaber opgjort som aggregater for euroområdet-- og især tabeller opstillet efter erhverv-- skal indberettes senest seks til ni måneder efter referenceårets udløb.
los agregados de la zona del euro para otras cuentas nacionales, en concreto las tablas por rama de la actividad económica, datos sobre activos y el volumen de capital, deberían estar disponibles en el plazo de entre seis y nue- ve meses posteriores al año de referencia.
endvidere kræves der kvartalsvise oplysninger om de offentlige regnskaber inden for rammerne af nationalregnskaber efter sektor( afsnit 3.3) samt mere detaljerede årlige oplysninger.
asimismo, es necesario disponer de información sobre las cuentas del sector público en el marco de las cuentas nacionales por sectores( sección 3.3) con carácter trimestral y, con mayor detalle, anual.
aktiv deltagelse i revideringen af de internationale standarder for nationalregnskaber (sna 93) og betalingsbalancestatistik (bpm5 — imf’s betalingsbalancemanual).
se participará activamente en la revisión de las normas internacionales de contabilidad nacional (snc-93) y de las estadísticas de la balanza de pagos (bpm5),