인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1/35 / a , c , d , n
1/35 / a , c , d , n
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
2/27 / a , c , d , g , n
2/27 / a , c , d , g , n
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
2/4 , 5 / a , c , d , il , n
2/4 , 5 / a , c , d , il , n
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2/25 / a , c , d , g , h , m , n
2/25 / a , c , d , g , h , m , n
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1/9 , 14 / a , c , d , i-l , n
1/9 , 14 / a , c , d , i-l , n
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bilag a, kapitel i, punkt 2, litra a), c), d) og g)
anexo a, capítulo i, punto 2, letras a), c), d) y g)
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
bilaget, kapitel iii, afsnit i, punkt 2, litra a), c), d), e) og h)
anexo, capítulo iii.i, punto 2, letras a), c), d), e) y h)
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
- artikel 17, litra a), c), d), e) og f): underretning fra fuldbyrdelsesstaten
- artículo 17, letras a), c), d), e) y f): información por parte del estado de ejecución
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
artikel 1, litra a), c), d), f) og h), finder anvendelse fra den 1. marts 2005.
el artículo 1, letras a), c), d), f) y h), será aplicable a partir del 1 de marzo de 2005.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
a + c + d + e b + c + d + e 5 , 206
coste financiero indicativo total de la intervención total cc , incluido el coste de los recursos humanos total cp , incluido el coste de los recursos humanos a + c + d + e b + c + d + e
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de i regel 44, stk. 1, litra a), c), d), e) og f), anførte oplysninger og elementer.«
las indicaciones y los elementos a los que se hace referencia en la regla 44, apartado 1, letras a), c), d), e) y f).».
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
- kan fastsaettes for de i artikel 1 , stk . 1 , litra a ) , c ) , d ) , e ) og f ) , naevnte produkter .
- podrán establecerse para los productos mencionados en las letras a ) , c ) , d ) , e ) y f ) del apartado 1 del artículo 1 .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
"c) de i regel 44, stk. 1, litra a), c), d), e) og f), anførte oplysninger og elementer."
"c) las indicaciones y los elementos a los que se hace referencia en la regla 44, apartado 1, letras a), c), d), e) y f).".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a) den pågældende skal opfylde de betingelser, der er fastsat i artikel 5, stk. 1, litra a), c), d) og e), i schengen-konventionen
a) cumplir los requisitos mencionados en las letras a), c), d) y e) del apartado 1 del artículo 5 del convenio de schengen;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen afviger kun fra holdninger, som det videnskabelige råd har fastlagt i henhold til litra a), c), d) og e), hvis den mener, at de ikke overholder bestemmelserne i denne afgørelse.
la comisión se apartará de las posiciones establecidas por el consejo científico de conformidad con las letras a), c), d) y e) del párrafo primero solo cuando considere que no se han respetado las disposiciones de la presente decisión.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
« de i artikel 57, litra ca), omhandlede instrumenter skal opfylde de i litra a), c), d) og e), i denne artikel opstillede krav."
« los instrumentos a que se refiere la letra c bis) del artículo 57 deberán cumplir los requisitos establecidos en las letras a), c), d) y e) del presente artículo.»
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
« ca ) andre instrumenter end de i litra a ) omhandlede , som opfylder kravene i artikel 63 , stk . 2 , litra a ) , c ) , d ) og e ) , og i artikel 63a ;"
se añade la siguiente letra c bis ) : « c bis ) instrumentos distintos de los contemplados en la letra a ) que cumplan los requisitos establecidos en las letras a ) , c ) , d ) y e ) del apartado 2 del artículo 63 y en el artículo 63 bis ;» .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
denne aftale skal i tolv måneder efter dens vedtagelse forblive åben for undertegnelse i de forenede nationers hovedsæde for de stater og enheder, der er nævnt i konventionens artikel 305, stk. 1, litra a), c), d), e) og f).
este acuerdo estará abierto a la firma de los estados y las entidades mencionados en las letras a), c), d), e) y f) del apartado 1 del artículo 305 de la convención, en la sede de las naciones unidas, durante doce meses contados desde la fecha de su adopción.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tipranavir viser antiviral aktivitet in vitro mod en bred vifte af hiv- 1 gruppe m ikke- indkapslede b - isolater (a, c, d, f, g, h, crf01 ae, crf02 ag, crf12 bf).
tipranavir muestra actividad antiviral in vitro frente a un amplio grupo de cepas del grupo m subtipo no b de vih-1 (a, c, d, f, g, h, crf01 ae, crf02 ag, crf12 bf).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
en udlænding, der er indehaver af et ensartet visum, og som er indrejst lovligt i en af de kontraherende parters område, kan frit færdes på alle kontraherende parters område inden for dette visums gyldighedsperiode, for så vidt den pågældende opfylder indrejsebetingelserne i artikel 5, stk. 1, litra a), c), d) og e).
las extranjeros titulares de un visado uniforme que hayan entrado regularmente en el territorio de las partes contratantes podrán circular libremente por el territorio de todas las partes contratantes durante el período de validez del visado, siempre que cumplan las condiciones de entrada contempladas en las letras a), g), d) y e) del apartado 1 del artículo 5.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.