전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kategorier: @ action: button select a category
katagoriee@ action: button select a category
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tilføj tjeksumadds the item and reopens the dialog to add a further item
adds the item and reopens the dialog to add a further item
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
skift... @ action: button add a new message header field (open dialog)
verander... @ action: button add a new message header field (open dialog)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
% 1/ s% 1 is the label, we add a ':' to it
(% 1/ s)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
dit regulære udtryk er ugyldigt. 'se fremad' regulære udtryk skal være det sidste deludtryk. translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.
translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.