인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der er tale om krav om tilbagelevering, afmontering af moderne generatoranlæg i kraftværket ved kozloduj og ulige vilkår for landbruget og fødevareindustrien.
these involve restitution demands, the dismantling of modern generator plants at the kozloduj power station and unequal terms for agriculture and the food industry.
der er tale om en afmontering af en række demokratiske mekanismer og i stedet opbygning af overnationale systemer, som for alvor vil skabe demokratiske problemer.
what is being proposed here is the dismantling of a range of democratic mechanisms and, in their place, the construction of supranational systems which will create democratic problems with a vengeance.
rådet bør udarbejde jævnlige fremskridtsrapporter om dette emne for parlamentet, især om spørgsmålene om afmontering af atomvåbenarsenaler, atomvåbenfrie zoner og ikke-angrebsoptionen.
parliament needs to know which member states are being cooperative and which are not.
anvendelse af beskyttende eller forebyggende materiale på komponenter, forudsat at dette ikke kræver afmontering af nogen former for primær konstruktion eller driftssystem, og at overfladebehandlingen ikke er forbudt eller strider mod god praksis.
applying preservative or protective material to components where no disassembly of any primary structure or operating system is involved and where such coating is not prohibited or is not contrary to good practices.
vort femte ændringsforslag, som vedrører på- og afmontering af sidevogne, er efter vor opfattelse blot et fornuftigt forslag, og vi kan ikke se, hvorfor det ikke skulle buve accepteret.
our eighth amendment is justified in cases where member states have made mistakes which need redress. our ninth and tenth amendments are purely textual and not intended to change the meaning of article 14(1) or 14(2).
må muliggøre absolut nødvendig anbringelse og/eller udskiftning af værktøj såvel som vedligeholdelsesarbejde, idet adgangen begrænses til det område, hvor arbejdet skal udføres, så vidt muligt uden afmontering af afskærmningen eller beskyttelsesanordningen.
enable essential work to be carried out on installation and/or replacement of tools and also for maintenance by restricting access only to the area where the work has to be done, if possible without the guard or protection device having to be dismantled.
efter krigens ødelæggelser og den næsten fuldstændige afmontering af sporene efter førkrigsindustrien opstod der ikke desto mindre et betydeligt industrielt potentiel i 1950'erne og 1960'erne, selvom strukturen heraf var meget forskelligartet.
nevertheless, after the wartime destruction and the almost total dismantling of the vestiges of prewar industry, a substantial industrial potential arose in the 1950s and 1960s, although of greatly differing structure.