전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
reformen af anklagemyndigheden skal gennemføres, og de sidste udnævnelser til domstolsrådet skal foretages.
implement the reform of the prosecution and finalise the appointment of the judicial council.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
dommerne udpeges af det statslige domstolsråd på basis af udtalelser fra domstolsrådet, der nedsættes ved hver ret.
judges are appointed by the state judicial council on the basis of opinions received from the judicial councils which are formed in each court.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
den nye forfatning styrker domstolenes uafhængighed ved at oprette et nyt forfatningsorgan, domstolsrådet, som står for dommernes udpegelse og afskedigelse.
the new constitution enhances the independence of the judiciary by setting up a new constitutional body, the judicial council, in charge of the appointment and dismissal of judges.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
efterfølgende vedtage og gennemføre de foranstaltninger, der er nødvendige for at styrke dommernes uafhængighed (bl.a. ved at reformere domstolsrådet og systemet til udvælgelse af dommere), styrke uddannelsessystemet for dommere og anklagere, forbedre forvaltningen af sagsmængden og nedbringe ophobningen af ubehandlede sager.
subsequently adopt and implement the measures needed to strengthen the independence of judges (notably by reforming the judicial council and their system of selection), strengthen the training system for judges and prosecutors, improve the case load management, and reduce the backlog.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질: