전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
epec forelagde sin endelige rapport for generaldirektoratet for det indre marked i november 2003 (i det efterfølgende benævnt epec-rapporten).
epec presented its final report to the internal market dg in november 2003 (referred to henceforth as the epec report).
undersøgelsen af dumping og skade omfattede perioden fra 1. april 2004 til 31. marts 2005 (i det efterfølgende benævnt »undersøgelsesperioden«).
the investigation of dumping and injury covered the period from 1 april 2004 to 31 march 2005 (the investigation period or ip).
»aktiviteter inden for efterforskning efter og/eller udnyttelse af ressourcerne i protokolområdet« (i det efterfølgende benævnt »aktiviteter«)
‘activities concerning exploration and/or exploitation of the resources in the protocol area’ (hereinafter referred to as ‘activities’) means:
den vare, der undersøges, er fodtøj med overdel af læder eller kunstlæder (i det efterfølgende benævnt »fodtøj med overdel af læder«), undtagen:
the product under investigation is footwear with uppers of leather or composition leather (footwear with uppers of leather), other than:
undersøgelsen af udviklingstendenser af relevans for vurderingen af spørgsmålet om skade omfattede perioden fra 1. januar 2001 til udgangen af undersøgelsesperioden (i det efterfølgende benævnt »den omhandlede periode«).
the examination of trends relevant for the assessment of injury covered the period from 1 january 2001 to the end of the ip (the period considered).