검색어: hudoverfladen (덴마크어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

영어

정보

덴마크어

hudoverfladen)

영어

infection on the surface of the skin)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

덴마크어

kanylen skal rettes vinkelret mod hudoverfladen.

영어

the needle should be directed perpendicular to the skin surface.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kun til brug på hudoverfladen og på uskadt hud.

영어

apply only to the skin surface and on intact skin.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 7
품질:

덴마크어

det kan findes på hudoverfladen igennem hele behandlingsperioden.

영어

it can be found on the body surface throughout the treatment interval.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

덴마크어

et påføringssted med et nærmere bestemt overfladeareal afgrænses på hudoverfladen.

영어

an application site of a specific surface area is defined on the skin surface.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ganfort enkeltdosis kan måske forårsage hårvækst ved kontakt med hudoverfladen.

영어

ganfort single- dose may cause hair growth when in contact with the skin surface.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

stik nålen ind i bunden af hudfolden i en vinkel på 45o på hudoverfladen.

영어

insert the needle at the base of the pinched-up skin at an angle of 45° to the skin surface.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

ganfort kan måske forårsage hårvækst, når det kommer i kontakt med hudoverfladen.

영어

ganfort may cause hair growth when in contact with the skin surface.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

stik kanylen ind i bunden af hudfolden i en vinkel på 45° på hudoverfladen.

영어

insert the needle at the base of the pinched-up skin at an angle of 45° to the skin surface.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

under belysningen skal lampen fastlåses i den afstand fra hudoverfladen, som er angivet i brugermanualen.

영어

during illumination the lamp should be fixed at the distance from the skin surface that is indicated in the user manual.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

efter eksponeringsperioden skal teststoffet omhyggeligt vaskes af hudoverfladen med en buffer eller 0,9 % nacl.

영어

at the end of the exposure period, the test material must be carefully washed from the skin surface with an appropriate buffer, or0,9 % nacl.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

et stykke tape lægges på hudoverfladen med et let tryk, og tapen fjernes sammen med en del af stratum corneum.

영어

a strip of adhesive tape is applied to the skin surface using gentle pressure and the tape removed together with part of the stratum corneum.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

er blevet indført, skal man opretholde et let tryk på hudoverfladen og injicere ved at bruge pegefingeren til at trykke på stemplet.

영어

has been inserted, maintain a light pressure on the surface of the skin and inject using the index finger to push on the plunger.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

så snart mikronålen er blevet indført, skal man opretholde et let tryk på hudoverfladen og injicere ved at bruge pegefingeren til at trykke på stemplet.

영어

has been inserted, maintain a light pressure on the surface of the skin and inject using the index finger to push on the plunger.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

hold injektionssprøjten, som du holder en blyant eller en dartpil, og stik kanylen ind i den løftede hud med en vinkel på 45º til 90º med hudoverfladen.

영어

holding the syringe like a pencil or a dart, insert the needle into the raised skin so it is at an angle of between 45º and 90º to the skin surface.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i sidstnævnte tilfælde, hvor stratum corneum er ødelagt, trænger farvestoffet sulforhodamin b efter påføring på hudoverfladen hurtigt ned og farver det underliggende væv.

영어

in case of the latter where the stratum corneum is disrupted, the dye sulforhodamine b, when applied to the skin surface rapidly penetrates and stains the underlying tissue.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

så snart mikro- nålen er blevet indført, skal man opretholde et let tryk på hudoverfladen og injicere ved at bruge pegefingeren til at trykke på stemplet.

영어

has been inserted, maintain a light pressure on the surface of the skin and inject using the index finger to push on the plunger.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

hvis qutenza kommer i kontakt med hud, der ikke skal behandles, skal rensegelen anvendes i ét minut og derefter tørres af med et stykke tørt gazebind for at fjerne eventuelle rester af capsaicin fra hudoverfladen.

영어

if qutenza comes in contact with skin not intended to be treated, cleansing gel should be applied for one minute and wiped off with dry gauze to remove any remaining capsaicin from the skin surface.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

så snart mikronålen stik nålen er blevet indført, skal vinkelret ind i man opretholde et let huden i region tryk på detoidea med en hudoverfladen og kort, hurtig injicere ved at bruge bevægelse. pegefingeren til at trykke på stemplet.

영어

has been inserted, maintain a light pressure on the surface of the skin and inject using the index finger to push on the plunger.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

덴마크어

vend kanylens skråtskårne del opad, hold kateteret i en vinkel på 30-45 grader med hudoverfladen, og før kateteret lateralt 1,5-2 cm ind i subcutis i én uafbrudt bevægelse.

영어

with the bevel of the needle facing upwards, insert the catheter laterally 1.5 to 2 cm into the subcutaneous layer at a 30 to 45 degree angle to the skin surface in one continuous flowing movement.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,045,928,392 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인