전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kommissionens begrundede udtalelser og svar vedrørende investeringserklæringerne
the commission's reasoned opinions and replies concerning investment declarations
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
som det fremgår af tabel 2.9 er udtalelserne og svarene vedrørende investeringserklæringerne i reglen positive. mere end 809? har været positive i de sidste fem år.
generally speaking, as table 2.9 shows, the commission's opinions and replies concerning investment declarations are often favourable: such opinions account for more than 80% of all opinions and replies over the last five years.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for at forhindre for store investeringer og dermed overkapacitet, som vil kræve omstruktureringer, benytter kommissionen sig af muligheden for at afgive begrundede udtalelser om investeringserklæringerne rettet til de pågældende virksomheder med henblik på at sikre en kohærent og samordnet tilpasning af produktionsapparatet i jern- og stålindustrien.
in order to forestall over-investment, and thus prevent the creation of excess capacity which would require restructuring, the commission makes use of its power to deliver reasoned opinions relating to investment declarations and sends them to the companies concerned so that total steelproducing capacity can be adjusted in a consistent and organized way.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(den europæiske monetære aftale). disse beløbsgrænser kan være forklaringen på, hvorfor de investeringserklæringer, hvorom kommissionen afgiver en begrundet udtalelse, i 1990 kun udgør ca. 54% af de samlede investeringsudgifter i kul- og stalsektoren og i 1991 og 1992 kun hhv. 45% og 33%, jf. tabel 2.3.
these qualifications may explain why investment declarations which led to a reasoned opinion being delivered by the commission only accounted for about 54% of total investment expenditure for 1990, 45% for 1991 and 33% for 1992 in the coal and steel sectors, as shown in table 2.3.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: