전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
konkursboet blev sat under administration af domstolen den 11. november 2005.
the estate was put into administration by the court on 11 november 2005.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
efta-staten bør øjeblikkeligt anmelde sin fordring i konkursboet [67].
the efta state should immediately register its claims in the bankruptcy proceedings [67].
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
den i 1997 godkendte støtte er henregnet til konkursboet med henblik på geninddrivelse herfra.
council conclusions on corporate financing.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
under likvidationen fik alle kreditorer opfyldt samme procentvise andel af deres krav af konkursboet.
in the course of their liquidation, all their creditors received an equal percentage of their claims from the proceeds.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
kommissionen har derfor pålagt de tyske myndigheder at tilbagesøge støtten i forbindelse med afviklingen af konkursboet.
at the end of 1996, in case 517/b/96, the commission allowed a measure that disregarded the selection criteria without even requiring a quid proquo from the beneficiary in the form of closure of part of its production capacity.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den 22. maj 1990 blev mediasafe erklæret konkurs. e. minderhoud blev udnævnt som kurator i konkursboet.
on 22 may 1990, mediasafe was declared bankrupt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1) og 2) omstødelse ¡forhold til konkursboet og heraf følgende krav på betaling og tilbagelevering
once such a judgment hasbecomefinal it replaces, according to section894(1), firstsentence, of the zpo (rules of civil procedure),those declarations of intent. where a judgment is
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det betyder altså, at hvis der indgås kontrakter med et reglementeret institut, indgår udbyttet af de kontrakter også i konkursboet.
that means, therefore, that if contracts are concluded with regulated institutions, the proceeds from those contracts are still included in the estate.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
som kreditor indgav ef også ansøgning til konkursadministrator om udelukkelse af 48,8 % af hb-aktierne fra konkursboet.
as a creditor, ef also lodged an application with the administrator for 48,8 % of hb shares to be excluded from the bankruptcy proceedings.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
hans daværende juridiske rådgiver indskrænkede sig til den 2. februar 1998 at anmelde pflückes løntilgodehavende over for den ret, der varetog behandlingen af konkursboet.
his legal counsel at the time merely notified mr pflücke's claim for outstanding pay to the court in charge of the insolvency proceedings on 2 february 1998.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
coar indgav herefter begæring til tribunale fallimentare di milano om godkendelse af en fordring anmeldt i konkursboet, og anlagde i forbindelse hermed erstatningssag mod salpa.
coar then filed an application at the tribunale fallimentare, milan, for the determination of a claim in bankruptcy and, in the framework of those proceedings, commenced an action for damages against salpa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i betragtning af arten af den relevante sikkerhed og markedernes effektivitet vil sådanne beskyttelsesforanstaltninger sandsynligvis ikke udsætte konkursboet for en risiko for, at der ikke kan opnås en rimelig pris for sikkerheden.
given the nature of the relevant collateral and the efficiency of the markets, such protections do not appear to subject the bankruptcy estate to the risk that a fair price would not be obtained for the collateral.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
efter at den eneste deltager i det selskab, der stod som kreditor, var død, betalte hans arvinger fordringerne. derefter blev konkursboet sluttet, og aktiverne i selska
jean ¡vens sa the corte d'appello, milan, held that a period of 14 days could not be regarded as sufficient fora defendant based in milan to arrange for its defence to an action brought in the tribunal de commerce, liège (belgium).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de juridiske risici skyldes, at det er sandsynligt, at kuratoren i konkursboet vil være tvunget til at afhænde skibene meget hurtigt, og at markedet kan blive overfyldt på grund af dets begrænsede absorptionsevne.
legal uncertainty is justified by the probability that the authorised liquidator is forced to dispose of the vessels very quickly and by a glut in the market because of its limited absorption capacity.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
sag c-221/88: det europeiske kul- og stålfallesskab mod konkursboet efter acciaierie e ferriere busseni s.p.a.
case c-221/88 european coal and steel community v acciaierie e ferriere busseni spa (in liquidation) - 22 february 1990 (preliminary ruling) (financial provisions - article 41 of the ecsc treaty - debts in respect of levies on the production of coal and steel) (full court)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ved brev af 21. november 2005 oplyste klageren tilsynsmyndigheden om, at troms tre havde indgivet konkursbegæring den 10. november 2005, og at konkursboet var blevet sat under administration af domstolen den 11. november 2005.
by letter dated 21 november 2005, the complainant informed the authority that troms tre had declared itself bankrupt on 10 november 2005, and that the estate had been put into administration by the court on 11 november 2005.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: