전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kun i et begrænset tidsrum kan der dispenseres herfra på den betingelse, at der foreligger en plan for afvikling af denne tidsbegrænsede manko.
deviations from this principle are permitted only for a limited period, on condition that a plan is drawn up to make good the temporary shortfall.
kommissionen er sig denne manko bevidst. den vil tage sig af problemet og i overens stemmelse hermed forelægge rådet et forslag desangående. gående.
the commission is, however, assuming that in the medium term most member states will apply this measure.
en medarbejder fra arbejdsformidlingen siger: "den største manko er, at der simpelthen findes for få adækvate arbejdspladser til handicappede.
as one placement officer said when interviewed: "the worst thing is that there are simply not enough jobs suitable for disabled people.
kommissionens forordning (eØf) nr. 89970 af 19. maj 1970 om fastsættelse af en tolcranccgrænsc for den for sukker ved intervention opstående manko
regulation (eec) no 899/70 of the commission of 19 may 1970 fixing the maximum tolerance for quantity losses of sugar during intervention operations
kommissionens forordning (eØf) nr. 899/70 af 19. maj 1970 om fastsættelse af en tolerancegrænse for den for sukker ved intervention opstående manko
regulation (eec) no 899/70 ofthe commission of 19 may 1970 fixing the maximum tolerance for quantity losses of sugar during intervention operations
kommissionens forordning (eØf) nr. 63874 af 20. marts 1974 om fastsættelse af tolcranccgrænscn for den manko, der fremkommer som følge af oplagring af råtobak ved interventionsorganets foranstaltning
regulation (eec) no 638/74 of the commission of 20 march 1974 fixing the maximum tolerance for quantity losses result ing from the storage of raw tobacco by intervention agencies
i henhold til de i tilladelsen indeholdte bestemmelser straks underrette bestemmelsesstedet om eventuelle overskydende mængder, mankoer, ombytninger eller andre uregelmæssigheder, f.eks. beskadiget forsegling
immediately inform the office of destination, in accordance with the procedure laid down in the authorization, of any excess quantities, shortages, substitutions or other irregularities such as broken seals;