전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i luxembourg hvor den grundlæggende betingelse for at blive pensionsberettiget er 10 års ydelser, betaler staten
in portugal, where pro visions for those who interrupt work ing careers are limited, there is a voluntary insurance scheme, implying an assumption that someone not in work can afford to contribute or can find someone to pay on their behalf.
du er som pensionsberettiget, inden du er fyldt 65 år, blevet afhængig af andres hjælp til almindelige daglige gøremål.
the oldage pension is calculated on the basis of three factors: the average annual earnings, the pension rate and contribution record in the scheme.
denne anførte, at i overensstemmelse med de bestemmelser i tjenestemandsvedtægten, som finder anvendelse på dette spørgsmål, var l. ikke pensionsberettiget.
in its opinion, the commission stated that, in accordance with the applicable provisions of the staff regulations, mr l. had not been entitled to a pension.
den nye lovgivning gælder for personer, som den 1. januar 2005 endnu ikke var fyldt 50 år og inden denne dato ikke var pensionsberettiget som led i den lovpligtige pension
•only the new legislation applies to persons who, by 1 january 2005, had not reached the age of 50 and had not acquired any entitlement under the statutory pension scheme;
- udbetalinger i henhold til artikel 70 i tilfælde af, at en tjenestemand eller en forhenværende tjene stemand, der er pensionsberettiget, afgår ved døden den
- payments effected in accordance with article 70 following the death of an official or of a former official entitled to a pension,
uanset artikel 7 i aow kan en pensionsberettiget, som kun har været bosiddende eller arbejdet i nederlandene før den 1. januar 1957, ligeledes opnå ligestilling på ovennævnte betingelser.
by way of derogation from article 7 of the aow, persons who resided or worked in accordance with the abovementioned conditions only prior to 1 january 1957 shall also be regarded as being entitled to a pension.
en tjenestemand, der før den pensionsberettigende alder udtræder af tjenesten af andre grunde end død eller invaliditet, har ved sin udtræden, såfremt han ikke er pensionsberettiget straks eller senere, ret til følgende:
an official aged less than the pensionable age whose service terminates otherwise than by reason of death or invalidity and who is not entitled to an immediate or deferred retirement pension shall be entitled on leaving the service: