전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
medlemsstaterne saetter:
member states shall bring into force:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter de noedvendige love og admi-
member states shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter disse bestemmelser i kraft fra 1 . oktober 1977 .
they shall implement these provisions with effect from 1 october 1977.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de saetter disse bestemmelser i kraft senest den 1 . oktober 1977 .
they shall apply these provisions from 1 october 1977 at the latest.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de saetter disse bestemmelser i kraft senest fra den 1 . oktober 1977 .
they shall apply these provisions from 1 october 1977 at the latest.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter de fornoedne love eller administratieve bestemmelser i kraft for at efterkomme
member states shall bring into force the laws, regulations or administrative provisions necessary to comply with:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fabrikanten skal raade over egnede hjaelpemidler, som saetter ham i stand til at garantere
the manufacturer must have access to appropriate means enabling him to ensure:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de kontraherende parter saetter saadanne afgoerelser i kraft i overensstemmelse med deres egen lovgivning.
such decisions shall be put into effect by the contracting parties in accordance with their own legislation.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
faellesskabet og den paagaeldende medlemsstat saetter ligeledes alt ind paa at lette opgaven for organisationens inspektoerer .
similarly the community and the state concerned shall make every effort to facilitate the task of agency inspectors.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv:
member states shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply wiht this directive:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
inden 1 . februar 1980 saetter medlemsstaterne de noedvendige bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv .
member states shall bring into force the provisions necessary to comply with this directive not later than 1 february 1980.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter de noedvendige love eller administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv saaledes : - pr .
member states shall bring into force the laws, regulations or administrative provisions necessary to comply with: - articles 1, 5 and 6 with effect from 1 january 1981,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter de noedvendige bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest tolv maaneder efter dets meddelelse (1).
the member states shall bring into force the measures necessary to comply with this directive within 12 months of its notification at the latest (1).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne saetter de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger i kraft paa de samme datoer som de i ved direktiv 90/531/eoef fastsatte.
member states shall bring into force the measures referred to in paragraph 1 on the same dates as those (laid down in directive 90/531/eec).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- eller to saet af fire eksemplarer i overensstemmelse med modellen i bilag 34.
- or two sets of our copies, in accordance with the specimen contained in annex 34.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: