전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de tre vigtigste faktorer, der hæmmede koncessionsforhandlingerne, var overførslen af markedsrisikoen fra den offentlige til den private sektor, konstruktionsrisikoen og fastsættelsen af tredjepartsansvaret.
the three main factors impeding the concession negotiations were the transfer from the public to the private sector of market risk, design risk and the third-party liability regime.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fastsættelsen af tredjepartsansvaret vedrører de ikke-kontraktretlige forpligtelser over for potentielle ofre for svigt fra galileos side, som ikke er omfattet af nogen specifik juridisk eller forsikringsmæssig model.
the third-party liability regime concerns extra-contractual liabilities towards potential victims of galileo failures, for which no specific legal or insurance model is available.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
d) selv om egnos-os-signalet blev disponibeltijuli 2006, varsystemet i september 2008 stadig ikke erklæret operationelt på grund af problemer med tredjepartsansvar, uvished om programmets fremtid med hensyn til finansiering og styring og kommissionens modvilje mod at godkende systemet teknisk.
(d) although the egnos os signal became available in july 2006, as of september 2008 the system had still not been declared operational due to issues of third party liability, uncertainty about the programme’s future in terms of financing and governance and the commission’s reluctance to accept the system technically.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: