전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
»zemlja: iran —«.
‘zemlja: iran —’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
»zemlja: afganistan —«.
‘zemlja: afganistan —’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
»zemlja: novi zeland —«.
‘zemlja: novi zeland —’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
»zemlja: nizozemski antili/«.
‘zemlja: nizozemski antili /’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
»zemlja: savezna republika jugoslavija«.
‘zemlja: savezna republika jugoslavija’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
»zemlja: bivŠa jugoslavenska republika makedonija/«.
‘zemlja: bivŠa jugoslavenska republika makedonija /’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
hr razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena (naziv i …zemlja)
hr razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena … (naziv i zemlja)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
izvod prvobitnog kontrolnog primjerka t5 (registracijski broj, datum, ispostava i zemlja izdavanja): …«
izvod prvobitnog kontrolnog primjerka t5 (registracijski broj, datum, ispostava i zemlja izdavanja): ….’.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
»Страна: НАМИБИЯ — país: namibia — land: namibia — land: namibia — Χώρα: ΝΑΜΙΜΠΙΑ — country: namibia — pays: namibie — zemlja: namibija — paese: namibia — land: namibiË — país: namÍbia — Țara: namibia — maa: namibia — land: namibia«.
‘Страна: НАМИБИЯ — país: namibia — land: namibia — land: namibia — Χώρα: ΝΑΜΙΜΠΙΑ — country: namibia — pays: namibie — zemlja: namibija — paese: namibia — land: namibiË — país: namÍbia — Țara: namibia — maa: namibia — land: namibia’;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: