검색어: påskelammet (덴마크어 - 월로프어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

월로프어

정보

덴마크어

og disciplene gjorde, som jesus befalede dem, og beredte påskelammet.

월로프어

noonu taalibe yi defar reeru jéggi ba, na leen yeesu waxe woon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men de usyrede brøds dag kom, på hvilken man skulde slagte påskelammet.

월로프어

bésu màggalu mburu ya amul lawiir agsi, ca bés boobu lañu waroon a rendi mbotem màggalu jéggi ba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og de gik hen og fandt det således, som han havde sagt dem; og de beredte påskelammet.

월로프어

Ñu dem, gis lépp, ni leen ko yeesu waxe woon. noonu ñu defar reer bi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og hans disciple gik bort og kom ind i staden og fandt det, således som han havde sagt dem; og de beredte påskelammet.

월로프어

bi mu ko waxee, taalibe ya dem ca dëkk ba, gis lépp, ni leen ko yeesu waxe woon. noonu ñu defar reer bi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og han udsendte peter og johannes og sagde: "går hen og bereder os påskelammet, at vi kunne spise det."

월로프어

noonu yeesu yebal piyeer ak yowaana ne leen: «demleen, defaral nu reeru jéggi ba.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

og i skulle sige til husbonden i huset: mesteren siger: hvor er det herberge, hvor jeg kan spise påskelammet med mine disciple?

월로프어

te ngeen ne boroom kër ga: “kilifa gi nee na: ana néegu gan, bi may lekke reeru jéggi ba, man ak samay taalibe?”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og hvor han går ind, der skulle i sige til husbonden: mesteren siger: hvor er mit herberge, hvor jeg kan spise påskelammet med mine disciple?

월로프어

kër gi mu dugg nag, ngeen ne boroom kër gi: “kilifa gi nee na: ana néegu gan, bi may lekke reeru jéggi bi, man ak samay taalibe?”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men på den første dag af de usyrede brøds højtid kom disciplene til jesus og sagde: "hvor vil du, at vi skulle træffe forberedelse for dig til at spise påskelammet?"

월로프어

bés bu jëkk ca màggal, ga ñuy wax mburu ya amul lawiir, taalibe yi ñëw ci yeesu ne ko: «foo bëggoon nu defaral la reeru màggalu jéggi ba?»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

og han sagde til dem: "jeg har hjerteligt længtes efter at spise dette påskelam med eder, førend jeg lider.

월로프어

ne leen: «yàkkamti woon naa lool lekk ak yéen reeru jéggi bii, laata ñu may sonal.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,229,993 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인