전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
giblabel for the file type combobox
gb
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
filtreringplaceholder for the case that there is no folder.
& hidloplaceholder for the case that there is no folder.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gem bilagfilename for the% 1- th unnamed attachment
cadw atodiad fel...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kopiér svar til udklipsholderenhelp text for the chemical equation solver
help text for the chemical equation solver
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
barn@ item: inlistbox desert theme for the interface
@ item: inlistbox desert theme for the interface
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& indstil grammatikdetaljerattept to download grammar properties for the selected languages
ystadegau dogfen
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
& uigennemsigtighed: suffix for the opacity level, eg '80%'
suffix for the opacity level, eg '80%'
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
vælg avatarlabel for the default identity, used by users to group their instant messaging accounts
dewis cyswllt
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
synsfeltthe user should enter an angle for the field- of- view of the display
the user should enter an angle for the field- of- view of the display
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
editor- indstillinger@ label: listbox the current screen, for the presentation mode
dewisiadau cyffredinol@ label: listbox the current screen, for the presentation mode
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hh: mm: ss ph: mm: ss ampmsome reasonable date formats for the language
aa: mm: ee pa: mm: ee ybypsome reasonable date formats for the language
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
små bogstaverthe name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.
the name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
erstat '% 1' med '% 2'? name for the top level book created to hold the imported data.
name for the top level book created to hold the imported data.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
f_if_new" is for the menu item 'game->new', implies "new game
_awgrymu_new" is for the menu item 'game->new', implies "new game
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
afslut dette spil_new" is for the menu item 'game->new', implies "new game
gadael y gêm_new" is for the menu item 'game->new', implies "new game
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kunne ikke hente data fra nøgleserverencopied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys
copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dit regulære udtryk er ugyldigt. 'se fremad' regulære udtryk skal være det sidste deludtryk. translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.
translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.