검색어: brugervirksomheden (덴마크어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Italian

정보

Danish

brugervirksomheden

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

이탈리아어

정보

덴마크어

vi støtter de ændringsforslag, som redefinerer vikararbejde, brugervirksomheden og vikarbureauet.

이탈리아어

siamo favorevoli agli emendamenti che ridefiniscono i concetti di lavoro temporaneo, impresa utilizzatrice e impresa di fornitura di lavoro temporaneo.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

i forbindelse med vikararbejde er der ligeledes en tredjepart — nemlig brugervirksomheden.

이탈리아어

nel caso del lavoro tramite agenzia interinale è presente anche una terza parte, ossia l’impresa utilizzatrice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dette giver samtidig beskyttelse for den midlertidigt beskæftigede, brugervirksomheden og det anerkendte vikarbureau.

이탈리아어

non si dovrebbe più limitarsi a parlare, senza che succeda nulla, bensì sarebbe necessario chiacchierare di meno, ma mettere a punto decisioni adeguate e prenderle.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

for lettere at kunne gøre dette skal vikaransatte informeres om eventuelle ledige stillinger i brugervirksomheden.

이탈리아어

in seguito alle consultazioni con le parti, gli stati membri possono concedere loro la possibilità di concludere contratti collettivi che prevedano disposizioni divergenti rispetto al principio della parità di trattamento.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

når første afsnit finder anvendelse, skal de regler, der gælder i brugervirksomheden, vedrørende:

이탈리아어

ai fini dell’applicazione del primo comma le regole in vigore nell’impresa utilizzatrice riguardanti:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

brugervirksomheden skal give virksomhedsrådet tilstrækkelige oplysninger om sin anvendelse af vikaransatte, når den giver oplysninger om beskæftigelsessituationen i virksomheden.

이탈리아어

l’impresa utilizzatrice è tenuta a fornire agli organi rappresentativi dei lavoratori informazioni adeguate sul ricorso a lavoratori tramite agenzia interinale nel momento in cui è chiamata a riferire sulla propria situazione occupazionale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

brugervirksomheden er ansvarlig for sikkerhed, sundhed og hygiejne under hele arbejdsforholdet, hvilket dog ikke fritager vikarbureauet for dets ansvar.

이탈리아어

fatta salva la responsabilità dell'agenzia di lavoro interinale, l'impresa utilizzatrice è responsabile delle condizioni d'esecuzione del lavoro connesse con la sicurezza, la salute e l'igiene per tutta la durata della missione. 8.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

vikarbureauer må heller ikke forhindre vikaransatte i at blive ansat af brugervirksomheden efter udsendelsens ophør eller kræve betaling af arbejdstagere i denne forbindelse.

이탈리아어

la tutela generale dei lavoratori tramite agenzia interinale deve essere garantita in ogni circostanza.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

vikaransatte skal informeres om eventuelle ledige stillinger i brugervirksomheden, så de har samme mulighed for at opnå fast beskæftigelse som andre arbejdstagere i den pågældende virksomhed.

이탈리아어

i lavoratori tramite agenzia interinale sono informati dei posti vacanti nell’impresa utilizzatrice, affinché possano aspirare, al pari degli altri dipendenti dell’impresa, a ricoprire posti di lavoro a tempo indeterminato.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

»udsendelse«: den periode, hvor den vikaransatte udstationeres i brugervirksomheden for midlertidigt at udføre arbejdsopgaver under dennes tilsyn og ledelse

이탈리아어

«missione»: il periodo durante il quale il lavoratore tramite agenzia interinale è messo a disposizione di un’impresa utilizzatrice affinché presti temporaneamente la propria opera sotto il controllo e la direzione della stessa;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

1 grunden burde man endog indføje en bestemmelse i direktivet om, at vikararbejdere, der er blevet rekrutteret ulovligt, anses for at være ansat i brugervirksomheden.

이탈리아어

in linea di principio si potrebbe persino giustificare che nella proposta di direttiva si stabilisca che i lavoratori interinali messi a disposizione illegalmente sono da considerare come lavoratori dipendenti dell'impresa utilizzatrice. zatrice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

udvalget fremhæver nødvendigheden af, at ef-lovgivningen beskytter de midlertidigt ansatte mod misligholdelse ved at lade brugervirksomheden hæfte for udbetalingen af løn-og socialsikringsydelsen.

이탈리아어

per mettere fine agli abusi il comitato insiste sul fatto che la legislazione comunitaria dovrebbe proteggere i lavoratori interinali contro i mancati benefici retributivi e di sicurezza sociale accollando la responsabilità civile all'impresa utilizzatrice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de væsentlige arbejds- og ansættelsesvilkår for vikaransatte bør mindst svare til dem, der gælder for arbejdstagere, der er ansat direkte af brugervirksomheden til udførelse af det samme arbejde.

이탈리아어

le condizioni di base di lavoro e d’occupazione applicabili ai lavoratori tramite agenzia interinale dovrebbero essere almeno identiche a quelle che si applicherebbero a tali lavoratori se fossero direttamente impiegati dall’impresa utilizzatrice per svolgervi lo stesso lavoro.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

brugervirksomhed

이탈리아어

impresa utilizzatrice

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,778,102,476 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인