전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
if you are successful , the recruiting manager will call you and say that we will be sending you a written offer .
if you are successful , the recruiting manager will call you and say that we will be sending you a written offer .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
( mac ) [ 10,2 mb ] find the security features !
( mac ) [ 10,2 mb ] find the security features !
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
radius 2 (2) type of the object
raggio 2 (2)type of the object
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i aftalen binder underskriverne sig til at afholde sig fra en hver handling, som ville defeat its object and purpose.
ai sensi dell'accordo, le parti contraenti si impegnano a non pone in essere alcuna azione che possa contraddire l'oggetto e le finalità dell'accordo stesso.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
denne fortolkning, som giver aftalens bestemmelsers objektive indhold forrang for indholdet af de ønsker, der blev udtrykt gennem ensidige erklæringer fremsat uden for aftalen, stemmer overens med den folkeretlige sædvaneret vedrørende traktaters fortolkning, således som denne er kommet til udtryk i wienerkonventionen af 22. maj 1969 og navnlig dennes artikel 31-33 24. det hedder i denne praksis: »embodying customary international law, article 31 provides that a treaty must be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given its terms in their context and in light of its object and purpose. the text of the treaty is the primary source for interpretation, while external aids, such as 'travaux préparatoires', constitute a supplementary source«25.
questa interpretazione, che privilegia il contenuto oggettivo delle disposizioni dell'accordo rispetto a quella che risulta dalla volontà espressa in dichiarazioni unilaterali ad esso esterne, è conforme al diritto consuetudinario in materia di interpretazione dei trattati, diritto codificato nella convenzione di vienna del 22 maggio 1969, in particolare nei suoi artt. 31-33 24. secondo tale giurisprudenza « embodying customary interna tional law, article 31 provides that a treaty must be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given its terms in their context and in light of its object and purpose. the text of the treaty is the primary source for interpreta tion, while external aids such as travaux préparatoires, constitute a supplementary source » 25.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.