검색어: proroga (덴마크어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Italian

정보

Danish

proroga

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

이탈리아어

정보

덴마크어

norma di proroga da inserire nel disegno di legge finanziaria.

이탈리아어

1664 di data 30 giugno 2000 e s.m. norma di proroga da inserire nel disegno di legge finanziaria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

detta proroga costituisce la misura oggetto della presente decisione.

이탈리아어

detta proroga costituisce la misura oggetto della presente decisione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

l'italia ha già dato esecuzione a detta proroga senza notificarla.

이탈리아어

l'italia ha già dato esecuzione a detta proroga senza notificarla.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

indica altresì che era prevista la richiesta di una nuova proroga oltre il 2004.

이탈리아어

indica altresì che era prevista la richiesta di una nuova proroga oltre il 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

la proroga è stata concessa con lettera d/50036 del 5.1.2005.

이탈리아어

la proroga è stata concessa con lettera d/50036 del 5.1.2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

con lettera del 25 gennaio 2005 i servizi della commissione hanno concesso una proroga di un mese.

이탈리아어

con lettera del 25 gennaio 2005 i servizi della commissione hanno concesso una proroga di un mese.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

titel : proroga del regime n. 299/2006 — sostegno alla capitalizzazione delle cooperative

이탈리아어

titolo : proroga del regime n. 299/2006 — sostegno alla capitalizzazione delle cooperative

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

la proroga non è stata notificata e non rientra nella decisione c 38/92 che scadeva il 31 dicembre 2005.

이탈리아어

la proroga non è stata notificata e non rientra nella decisione c 38/92 che scadeva il 31 dicembre 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

detto articolo prevede una proroga fino al 31 dicembre 2010 di due regimi di tariffe elettriche agevolate a favore di talune imprese ad alta intensità energetica.

이탈리아어

80 (il decreto legge). detto articolo prevede una proroga fino al 31 dicembre 2010 di due regimi di tariffe elettriche agevolate a favore di talune imprese ad alta intensità energetica.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

tra le condizioni per la proroga del regime, la legge stabiliva la riduzione progressiva del quantitativo di energia elettrica fornito negli ultimi sei anni.

이탈리아어

tra le condizioni per la proroga del regime, la legge stabiliva la riduzione progressiva del quantitativo di energia elettrica fornito negli ultimi sei anni.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

le informazioni sono state fornite il 5 novembre 2004, il 13 maggio 2005 e il 12 settembre 2005, a seguito di una breve proroga del termine di risposta.

이탈리아어

le informazioni sono state fornite il 5 novembre 2004, il 13 maggio 2005 e il 12 settembre 2005, a seguito di una breve proroga del termine di risposta.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dato che l'italia non è riuscita ad individuare altre giustificazioni per la proroga del regime in causa, la commissione dubita della compatibilità della misura.

이탈리아어

dato che l'italia non è riuscita ad individuare altre giustificazioni per la proroga del regime in causa, la commissione dubita della compatibilità della misura.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dopo una richiesta di proroga del termine per la risposta, l'italia ha risposto ai quesiti con lettera del 21 aprile 2006, protocollata il 24 aprile 2006.

이탈리아어

dopo una richiesta di proroga del termine per la risposta, l'italia ha risposto ai quesiti con lettera del 21 aprile 2006, protocollata il 24 aprile 2006.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

la notificazione protocollata con numero n 367/05 riguarda le modifiche apportate ad un regime approvato, mentre la notificazione protocollata con numero n 623/05 riguarda la proroga del regime modificato fino alla fine del 2007.

이탈리아어

la notificazione protocollata con numero n 367/05 riguarda le modifiche apportate ad un regime approvato, mentre la notificazione protocollata con numero n 623/05 riguarda la proroga del regime modificato fino alla fine del 2007.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

- le condizioni di pagamento: l'italia indica che la società dovrebbe restituire entro l' 11 marzo 2006, ma non ha fornito alcuna assicurazione che il pagamento sia completo (compresi gli interessi) e in una rata (non utilizzando la proroga di 24 mesi prevista nella legge 18 aprile 2005, n. 62).

이탈리아어

- le condizioni di pagamento: l'italia indica che la società dovrebbe restituire entro l' 11 marzo 2006, ma non ha fornito alcuna assicurazione che il pagamento sia completo (compresi gli interessi) e in una rata (non utilizzando la proroga di 24 mesi prevista nella legge 18 aprile 2005, n. 62).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,439,672 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인