검색어: affaldsdeponering (덴마크어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Czech

정보

Danish

affaldsdeponering

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

체코어

정보

덴마크어

omfanget af affaldsdeponering

체코어

význam skládkování odpadu

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

den foretrukne løsning er at vælge alternativer til affaldsdeponering.

체코어

před skládkami mají vždy přednost ostatní možnosti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

artikel 10 i direktiv 1999/31 fastsætter regler om omkostningerne ved affaldsdeponering.

체코어

Článek 10 směrnice 1999/31 stanoví pravidla týkající se nákladů spojených s ukládáním odpadů na skládku.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i andre medlemsstater er affaldsproduktionen imidlertid i konstant stigning og affaldsdeponering er stadig fremherskende;

체코어

v jiných členských státech však objem vytvořeného odpadu neustále roste a skládkování nadále převažuje;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

2) affaldsdeponering er stadig den fremherskende metode til bortskaffelse af affald i mange dele af eu.

체코어

2) skládkování dosud v mnoha částech eu patří k převládajícímu způsobu zpracování odpadu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

1.18 konkluderer, at lokale og regionale myndigheder rapporterer om stigende omkostninger til affaldsdeponering som følge af direktivets gennemførelse.

체코어

1.18 uzavírá, že regionální a místní orgány hlásí nárůst nákladů skládkování odpadu v důsledku zavádění této směrnice.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

3) ifølge det såkaldte affaldshierarki bør affaldsdeponering kun anvendes som en sidste udvej, mens forebyggelse, genbrug og genvinding bør foretrækkes.

체코어

3) z hlediska takzvané hierarchie odpadu by mělo být zpracování odpadu posledním východiskem. přednostně by se měla věnovat pozornost prevenci vytváření odpadu, jeho opětovnému využívání a recyklaci.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

denne bevilling skal dække finansiering af et pilotprojekt, som skal undersøge forebyggelse af eventuel forurening forårsaget af affaldsdeponering i havet og afprøve metoder til genopretning af dybere lag i Østersøen.

체코어

tyto prostředky jsou určeny na financování pilotního projektu, jehož cílem je zkoumat předcházení potenciálnímu znečištění v důsledku skladování odpadu na dně moře a vyzkoušet způsoby obnovování hlubinných vrstev baltského moře.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

1.15 gentager, at der generelt er store forskelle i eu med hensyn til affaldsproduktion og –behandling, navnlig hvad angår omfanget af affaldsdeponering.

체코어

1.15 opakovaně připomíná, že mezi státy eu jsou veliké rozdíly z hlediska tvorby odpadu a nakládání s ním, zejména ve významnosti skládkování.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det er i overensstemmelse med affaldshierarkiet og målet om at reducere drivhusgasser, der udledes fra affaldsdeponering, vigtigt at fremme særskilt indsamling og korrekt behandling af bioaffald, så der kan fremstilles miljøforsvarlig kompost og andre bioaffaldsbaserede materialer.

체코어

v souladu s hierarchií způsobů nakládání s odpady a za účelem snížení emisí skleníkových plynů pocházejících z odpadu na skládkách je důležité usnadnit oddělený sběr a vhodné zpracování biologického odpadu za účelem vytvoření ekologicky bezpečného kompostu a dalších materiálů vytvořených z biologického odpadu.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(2) i rådets resolution af 9. december 1996 om affaldspolitik hedder det, af affaldsdeponering i fremtiden skal foregå på sikre og kontrollerede vilkår i hele fællesskabet;

체코어

(2) vzhledem k tomu, že rada ve svém usnesení ze dne 9. prosince 1996 o politice v oblasti odpadů bere v úvahu, že v budoucnosti bude možno ve společenství používat pouze bezpečné a kontrolované způsoby ukládání odpadů na skládky;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

2) affaldsdeponering er stadig den fremherskende metode til bortskaffelse af affald i mange dele af eu. deponeringsanlæg med lave miljøstandarder udgør ofte en trussel mod sundhed og miljø ved at forurene luft, vand og jord og ved at bidrage til den globale opvarmning med udledningen af drivhusgasser.

체코어

2) skládkování dosud v mnoha částech eu patří k převládajícímu způsobu zpracování odpadu. skládkování při nízké úrovni environmentálních standardů je často hrozbou pro lidské zdraví a životní prostředí, protože znečišťuje ovzduší, vodu a půdu a jako zdroj skleníkových plynů se podílí na globálnímu oteplování.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

en sådan gennemførelse omfatter bl.a. anvendelse af affaldshierarkiet i overensstemmelse med affaldsrammedirektivet og effektiv anvendelse af markedsbaserede instrumenter og andre foranstaltninger for at sikre, at: 1) affaldsdeponering begrænses til restaffald (dvs. affald der ikke kan genanvendes eller nyttiggøres) under hensyntagen til de udsættelser, der er fastsat i artikel 5, stk. 2, i direktivet om deponering af affald, 2) energiudnyttelse begrænses til ikke-genanvendelige materialer, under hensyntagen til artikel 4, stk. 2, i affaldsdirektivet, 3) genanvendt affald bruges som en væsentlig, pålidelig kilde til råmaterialer i unionen via udvikling af ikke-giftige materialecyklusser, 4) farligt affald forvaltes forsvarligt og produktionen heraf mindskes, 5) ulovlige affaldstransporter udryddes, understøttet af streng overvågning, og 6) fødevarespildet nedbringes.

체코어

toto provádění bude zahrnovat uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady v souladu s rámcovou směrnicí o odpadech a účinného využívání tržních nástrojů a dalších opatření, které zajistí: aby: 1) aby skládkování bylo omezeno na zbytkový (tj. nerecyklovatelný či jinak nevyužitelný) odpad, s ohledem na odklad uvedený v čl. 5 odst. 2 směrnice o skládkách; 2) aby energetické využití bylo omezeno na nerecyklovatelné materiály, s ohledem na ustanovení čl. 4 odst. 2 rámcové směrnice o odpadech; 3) aby se recyklovaný odpad používal jako hlavní a spolehlivý zdroj surovin pro unii prostřednictvím rozvoje koloběhu netoxických materiálů; 4) aby bylo bezpečně nakládáno s nebezpečnými odpady a byla snížena jejich produkce a 5) aby byla vymýcena nezákonná přeprava odpadů podporou přísného monitorování; a 6) aby bylo sníženo množství potravinářského odpadu.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,290,227 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인