전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
forbudte fiskeredskaber og fangstmetoder
zakázaná lovná zařízení a nedovolené způsoby rybolovu
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
netkonfiguration og anvendelse af fangstmetoder
konfigurace sÍtÍ a pouŽitÍ zpŮsobŮ rybolovu
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
anvendelse af flere fangstmetoder [*]: ja nej
používanie viacerých rybolovných techník [*]: Áno nie
마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:
anvendelse af flere fangstmetoder: ja nej
použití více způsobu rybolovu: ano ne
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
hvis ja, hyppigheden af skift mellem fangstmetoder:
pokud ano, uveďte četnost přechodu mezi způsobu rybolovu:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
4) fremmer fangstmetoder, som støtter bæredygtigt fiskeri
4. podpora těch rybolovných metod, které vedou k udržitelnému rybolovu;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
forklaring på fangstmetoder, redskabskonfiguration og karakteristika og fiskerimønstre:
podejte vysvětlení způsobů rybolovu, konfigurace lovných zařízení a charakteristické znaky a rysy rybolovné činnosti:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
tilsagn om at sikre en ansvarlig fiskeriforvaltning og anvende ansvarlige fangstmetoder
závazku k zodpovědnému řízení rybolovu a k uplatňování zodpovědných rybolovných postupů;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
nogle fangstmetoder kan under gunstige omstændigheder være mere selektive end andre.
určité metody rybolovu mohou být za vhodných podmínek selektivnější než jiné.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- teknisk innovation (mere selektive fangstmetoder), der ikke øger fiskeriindsatsen
- technologické inovace (selektivnější rybolovné postupy), které nevedou ke zvýšení intenzity rybolovu,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
parterne skal fremme udveksling af oplysninger om fangstmetoder og fiskeredskaber, konserveringsmetoder og industriel forarbejdning af fiskerivarer.
strany podporují výměnu informací o způsobech rybolovu a lovných zařízeních, způsobech zachování a průmyslovém zpracování produktů rybolovu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
parterne fremmer udvekslingen af oplysninger om fangstmetoder, fiskeredskaber, konserveringsmetoder og metoder til industriel forarbejdning af fiskevarer.
strany podporují výměnu informací o způsobech rybolovu a lovných zařízeních, metodách konzervování, jakož i o průmyslovém zpracování produktů rybolovu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
parterne skal fremme udveksling af oplysninger om fangstmetoder, fiskeredskaber, konserveringsmetoder og metoder til industriel forarbejdning af fiskevarer.
strany podporují výměnu informací o způsobech rybolovu a lovných zařízeních, metodách konzervování a průmyslovém zpracování produktů rybolovu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
2) i videst muligt omfang udvikle og kræve, at der anvendes selektive, miljøvenlige og omkostningseffektive fiskeredskaber og fangstmetoder
2. v co největší možné míře rozvíjet a vyžadovat používání specifického lovného zařízení a techniky, které nepoškozují životní prostředí a jsou hospodárné;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
i disse pilotforsøg udfører fiskere i højst 3 måneder forsøg med videnskabelig bistand for at finde frem til mere energieffektive, bæredygtige og selektive fangstmetoder.
v rámci těchto pilotních projektů uskutečňují rybáři po dobu nejvýše 3 měsíců za vědeckého dohledu experimenty v oblasti energeticky účinnějších, udržitelných a selektivnějších metod rybolovu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
b) forsøgsfiskeriets art, herunder målarter, fangstmetoder, foreslået område og maksimale fangstmængder, der foreslås for den kommende fangstperiode
b) druh průzkumného rybolovu včetně cílových druhů, metod rybolovu, navrhovaných regionů a omezení odlovu navrhovaných pro následující rybolovné období;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
a) det påtænkte fiskeris art, herunder målarter, fangstmetoder, foreslået område og minimumsfangster, der vil kræves for at udvikle et levedygtigt fiskeri
a) druh plánovaného rybolovu včetně cílových druhů, metod rybolovu, navrhovaného regionu a případná minimální množství úlovků, která jsou nezbytná, aby se rozvinul životaschopný rybolov;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
det er forbudt at fange levende akvatiske ressourcer ved hjælp af fangstmetoder, der indebærer anvendelse af sprængstoffer, gift, bedøvende stoffer, elektrisk strøm eller nogen form for projektil.
odlov živých vodních zdrojů za použití metod zahrnujících využívání výbušnin, jedů, omamných látek, elektrického proudu a veškerých druhů střel se zakazuje.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
i) planlagt fangstmetode
i) plánovanou metodu rybolovu,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질: