전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sellafield-værkernes cashflow (thorp og smp)
hotovostní tok zařízení sellafield (thorp a smp)
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
sellafield-værket (undtagen calder hall-værket)
zařízení sellafield (kromě calder hall)
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:
sellafield-værkernes cashflow (thorp og smp) -2,3 -
hotovostní tok z provozu zařízení sellafield (thorp a smp) -2,3 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
sag anlagt den 25. april 2006 — british nuclear group sellafield mod kommissionen
Žaloba podaná dne 25. dubna 2006 – british nuclear group sellafield v. komise
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
den samme metode er brugt til magnox-relaterede forpligtelser på sellafield-værket.
stejná metoda je použita u závazků souvisejících s elektrárnou typu magnox zařízení sellafield.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sellafield-værkernes cashflow (thorp og smp) _bar_ 2,3 _bar_
hotovostní tok z provozu zařízení sellafield (thorp a smp) _bar_ 2,3 _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
denne beslutning er rettet til british nuclear group, sellafield, seascale, cumbria ca20 1pg, det forenede kongerige.
toto rozhodnutí je určeno skupině british nuclear group, sellafield, seascale, cumbria ca20 1pg spojené království.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
i henhold til euroatomtraktatens artikel 37 om bortskaffelsesplanen for radioaktivt affald, som skyldes nedlukning af windscale kernereaktorerne i sellafield i cumbria, det forenede kongerige
k plánům na zneškodnění radioaktivních odpadů vzniklých při vyřazování windscale pile reactor chimneys u sellafieldu v cumbrii ve spojeném království podle článku 37 smlouvy o euroatomu
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
fordi sellafield-værket ikke ville kunne igangsætte affaldsoparbejdning for flere kraftværker med så kort varsel, ville der da også skulle skaffes midlertidige oplagringsløsninger.
protože zařízení sellafield by v takovémto krátkém období nebylo s to zajistit regeneraci odpadu pro několik elektráren, bylo by nutno zajistit dočasné skladování.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fremskyndet lukning af mere end et værk ville medføre endnu flere omkostninger på grund af den begrænsede kapacitet på sellafield-værket, som anvendes til behandling af radioaktivt materiale.
předčasné uzavření více než jedné elektrárny by přineslo úměrně vyšší náklady z důvodu omezení v elektrárně v sellafieldu, která se používá pro zpracování radioaktivního materiálu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
for så vidt angår smp-anlægget på sellafield-værket, anfører briterne, at det ville være ødelæggende for konkurrencen, hvis anlægget skulle standse driften.
pokud jde o zařízení smp v sellafieldu, spojené království tvrdí, že by bylo na újmu hospodářské soutěži, pokud by jeho provoz musel být ukončen.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kommissionen sammenlignede den værdi, de britiske myndigheder opgav, med den værdi, der fremgår af vurderingen af bnfl's økonomiske sag vedrørende mox-anlægget i sellafield.
komise porovnávala hodnotu předloženou orgány spojeného království s hodnotou, která byla výsledkem postupu posuzování hospodářské situace společnosti bnfl u továrny mox v sellafieldu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kommissionen noterer sig greenpeaces bemærkning om, at førnævnte vurdering af bnfl's økonomiske sag vedrørende mox-anlægget på sellafield fandt sted, efter at hovedparten af investeringsomkostningerne i smp var blevet irreversible.
komise bere na vědomí připomínku greenpeace, že výše uvedené posouzení hospodářské situace společnosti bnfl pro továrnu mox v sellafieldu se uskutečnilo poté, co byla utopena většina investičních nákladů do zařízení smp.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
det er derfor kommissionens opfattelse, at planen for bortskaffelse af radioaktivt affald i enhver form, som skyldes nedlukning af windscale kernereaktorerne i sellafield i det forenede kongerige både ved normal drift og i tilfælde af en ulykke af den type og størrelsesorden, som tages i betragtning i de almindelige oplysninger, næppe vil kunne medføre radioaktiv forurening af sundhedsmæssig betydning eller af betydning for en anden medlemsstats vand, jord eller luftrum.
komise tedy zastává stanovisko, že provedení plánu na zneškodnění radioaktivních odpadů v jakékoli formě, jež by vznikly při vyřazování windscale pile reactor chimneys u sellafieldu ve spojeném království, by jak za normálního provozu, tak při mimořádné události takového druhu a rozsahu, jaká je uvedena v obecných údajích, nemělo způsobit radioaktivní kontaminaci, jež by ze zdravotního hlediska a z hlediska zamoření vody, půdy nebo vzdušného prostoru jiného členského státu byla významná.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인: