전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
springfields
springfields
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
springfields-værket
zařízení springfields
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:
springfields' fremtidige cashflow
budoucí hotovostní tok zařízení springfields
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
springfields-værket, som producerer nukleart brændsel,
zařízení springfields, které je určeno na výrobu jaderného paliva;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
springfields' fremtidige cashflow _bar_ 0,2 _bar_
budoucí hotovostní tok zařízení springfields _bar_ 0,2 _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bnfl overtog ejerskabet af og ansvaret for springfields-værket på samme tid.
společnost bnfl současně převzala vlastnictví a odpovědnost za zařízení springfields.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
ingen konkurrent ville finde det økonomisk attraktivt at investere i et aktiv for at konkurrere med springfields' aktiviteter.
Žádný konkurent by nepovažoval za hospodářsky lákavé investovat do zařízení, které by konkurovalo zařízení springfields.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
inden udgangen af 2006 vil springfields' aktiviteter blive begrænset til produktion af magnox og nukleart agr-brændsel.
do konce roku 2006 bude činnost zařízení springfields omezena na výrobu jaderného paliva magnox a agr.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
den samme type argumenter anvendes for springfields-værket, som kun producerer agr- og magnox-brændsel.
stejné druhy dohod se využívají rovněž u zařízení springfields, které vyrábí pouze palivo agr a magnox.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen mener derfor, at foranstaltningens indvirkning på konkurrencen med hensyn til springfields-værket er ubetydelig, og finder ikke en kompensationsforanstaltning nødvendig.
komise proto zastává názor, že dopad opatření na hospodářskou soutěž je z hlediska zařízení springfields zanedbatelný, a nepožaduje žádné vyrovnávací opatření.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
andre bidrag af mere beskedent omfang, herunder springfields gilts, som er midler, der er øremærket til at dække nedlukningsomkostningerne ved springfields-værket.
jiné menší příspěvky, včetně zejména cenných papírů springfields, což jsou prostředky vyčleněné na uhrazení nákladů na vyřazení zařízení springfields z provozu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
(138) Øvrige (ikke-magnox og ikke-agr) forpligtelser i springfields fordeles efter en tidsfordelingsnøgle.
(138) ostatní závazky (závazky zařízení jiného typu než magnox a agr) zařízení springfields jsou přiděleny v poměru k času.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- andre bidrag af mere beskedent omfang, herunder springfields gilts, som er midler, der er øremærket til at dække nedlukningsomkostningerne ved springfields-værket.
- jiné menší příspěvky, včetně zejména cenných papírů springfields, což jsou prostředky vyčleněné na uhrazení nákladů na vyřazení zařízení springfields z provozu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
det forenede kongeriges oprettelse af nuclear decommissioning authority, som blev meddelt kommissionen den 22. december 2003, og som består i, at nuclear decommissioning authority får overført british nuclear fuels limited's magnox-atomkraftværker, de fysiske aktiver i værkerne capenhurst, driggs, sellafield og springfields, de finansielle aktiver, der er knyttet til disse værker, samt ansvaret for at dække deres nukleare forpligtelser, udgør ikke statsstøtte til british nuclear fuels limited efter ef-traktatens artikel 87, stk. 1.
založení agentury pro vyřazení jaderných zařízení z provozu spojeným královstvím, které bylo komisi oznámeno dne 22. prosince 2003 a které spočívá v tom, že na agenturu pro vyřazení jaderných zařízení z provozu budou převedeny jaderné elektrárny typu magnox společnosti british nuclear fuels limited, hmotný majetek zařízení capenhurst, driggs, sellafield a springfields, finanční majetek spojený s těmito zařízeními a odpovědnost za splnění všech jaderných závazků, nezahrnuje státní podporu ve smyslu čl. 87 odst. 1 smlouvy o es pro společnost british nuclear fuels limited.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질: