전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
og fyrsten skal på begge sider af den hellige offerydelse og byens grundejendom have et område langs den hellige offerydelse og byens grundejendom både på vestsiden og Østsiden af samme længde som en af stammelodderne fra landets vestgrænse til Østgrænsen;
‹‹ ‹kutsal bölgeye düşen pay ile kente düşen payın iki yanındaki topraklar öndere verilecek. batıdan batıya, doğudan doğuya doğru uzanacak. batı sınırından doğu sınırına dek uzunluğu bir İsrail oymağına düşen pay kadardır.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
det er det land, i ved lodkastning skal udskifte som arvelod til israels stammer, og det er deres stammelodder, lyder det fra den herre herren.
‹‹mülk olarak İsrail oymaklarına bölüştüreceğiniz ülke budur. onlara düşecek paylar bunlardır.›› böyle diyor egemen rab.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: