전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
på polsk masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
em língua polaca masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
undersøgelsen viste, at priserne for kassolloradioer var højere i frankrig end i do to andre lande.
existem alguns indícios de que em relação aos rádios-leitores de cassetes, os preços eram mais elevados em frança do que nos outros dois países.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ponadto, komisja określiła swoje kompetencje w zakresie środków pomocy na ratowanie, które nie są wymienione w załączniku i do niniejszej decyzji.
ponadto, komisja określiła swoje kompetencje w zakresie środków pomocy na ratowanie, które nie są wymienione w załączniku i do niniejszej decyzji.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ved afbinding forstår kommissionen den praksis, at tildeling af bistand ikke længere betinges af, at den pågældende bistand benyttes til køb af varer og tjenesteydelser i do norlandet.
por desvinculação da ajuda, entende o facto de já não ligar a concessão de uma ajuda à aquisição de bens e serviços obtidos através dessa ajuda no país doador.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bunden bistandsfinansiering("') defineres som lån, gavebistand eller associeret finansiering med subventionsniveau på over nul procent, som er bundet til indkøb af varer og tjenesteydelser i do norlandet.
entende-se por financiamento de ajuda ligada ("') um empréstimo, uma doação ou uma operação de financiamento associado que comporte um nível de concessionalidade superior a 0% que está, de facto, ligado à compra de bens e serviços no país doador.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jeg citerer direkte fra det fuldstændige forhandlingsreferat: »i do not intend to stand down at a specific moment in time«, sagde hr. duisenberg.
estas questões terão uma importância especial no diálogo monetário entre o banco central europeu e o parlamento europeu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
duisenbergs eventuelle tilbagetræden. jeg citerer direkte fra det fuldstændige forhandlingsreferat:" i do not intend to stand down at a specific moment in time «, sagde hr.
passo a citar o relato integral da sessão: » i do not intend to stand down at a specific moment in time », afirmou o senhor duisenberg.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(103) no que se refere aos auxílios à promoção e à publicidade, a compatibilidade dos auxílios concedidos antes de 1 de janeiro de 2002 deve ser verificada à luz do enquadramento dos auxílios nacionais à publicidade dos produtos agrícolas e de determinados produtos não incluídos no anexo ii do tratado cee, mas com exclusão dos produtos da pesca [32] e, para os auxílios concedidos após aquela data, à luz das directrizes comunitárias para os auxílios estatais à publicidade de produtos incluídos no anexo i do tratado ce e de determinados produtos não incluídos no anexo i [33].
(103) no que se refere aos auxílios à promoção e à publicidade, a compatibilidade dos auxílios concedidos antes de 1 de janeiro de 2002 deve ser verificada à luz do enquadramento dos auxílios nacionais à publicidade dos produtos agrícolas e de determinados produtos não incluídos no anexo ii do tratado cee, mas com exclusão dos produtos da pesca [32] e, para os auxílios concedidos após aquela data, à luz das directrizes comunitárias para os auxílios estatais à publicidade de produtos incluídos no anexo i do tratado ce e de determinados produtos não incluídos no anexo i [33].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.