전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
foran ligger der nu en implementeringsperiode, som kan strækkes til 34 år.
À nossa frente temos mesmo um calendário de implementação que se pode estender até 34 anos.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
implementeringsperiode, hvor tildelingsbehovene skal registreres i den mode s-interrogator, der identificeres i applikationen
o período de implementação durante o qual a atribuição tem de ser registada no interrogador modo s identificado no pedido;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
implementeringsperioden bliver tre år med undtagelse for bestemmelserne vedrørende læger under uddannelse, for hvilke der fastsættes en implementeringsperiode på fire år.
na europa, os investimentos e progressos realizados nas redes de caminhos de ferro (infraestrutura e material rolante) foram sempre fortemente marcados pelas características de cada país.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
som grundlag herfor bruger vi statistik indhentet på europæisk eller nationalt plan, og vi bruger undersøgelser og resultater efter en lang implementeringsperiode for direktiver som dette.
baseámo nos em estatísticas europeias e nacionais, utilizámos inquéritos e fizemos comparações com o impacte nos estados unidos, onde, após um longo período de aplicação de leis como esta, existem estudos e resultados.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
dette bidrag skal vurderes inden for en mere generel ramme i forbindelse med evalueringen af de fremskridt, der er gjort med hensyn til økonomiske reformer i løbet af programmets implementeringsperiode.
esta contribuição deverá ser avaliada no contexto mais geral da avaliação dos progressos obtidos em matéria de reforma económica durante o período de aplicação do programa.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
den endelige aftale går ud på, at den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid for læger under uddannelse skal nedsættes gradvist til 48 timer over en periode på fem år i direkte forlængelse af den ovennævnte implementeringsperiode på fire år.
a nova directiva atribui também aos parceiros sociais um papel mais importante na organização do tempo de trabalho.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
programmets budget på over 700 mio. eur går dels til analyse, netsamarbejde oginformationsudveksling med sigte på forbedring af bådepolitik og praksis, dels til at skabe bevågenhed omvigtige beskæftigelsesmæssige og sociale problemstillinger i løbet af den syvårige implementeringsperiode.
o seu orçamento, superior a 700mi-lhões de euros, será utilizado na análise, ligação em rede e partilha da informação a fim de melhorar a política e a prática e em campanhas destinadas a destacar os principais problemas de emprego e sociais nos sete anos defuncionamento.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den ekstraordinære finansielle bistands bidrag til andre komponenter i tilpasnings-og reformprocesserne i modtagerlandene skete hovedsagelig via støtte til særlige strukturpolitikker i sammenhæng med specifikke betingelser (jf. også afsnit 2 og tabel 1 i bilaget). dette bidrag skal vurderes inden for en mere generel ramme i forbindelse med evalueringen af de fremskridt, der er gjort med hensyn til økonomiske reformer i løbet af programmets implementeringsperiode.
a contribuição da assistência financeira excepcional da comunidade para outras componentes dos processos de ajustamento e de reforma nos países beneficiários foi essencialmente efectuada sob a forma de apoio a determinadas políticas estruturais no contexto de condições específicas. esta contribuição deverá ser avaliada no contexto mais geral da avaliação dos progressos obtidos em matéria de reforma económica durante o período de aplicação do programa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: