검색어: middelhavsordningen (덴마크어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Portuguese

정보

Danish

middelhavsordningen

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

포르투갈어

정보

덴마크어

forslaget går ud på at støtte præferencehandelsforbindelserne mellem ef og dets partnere i pan-euro-middelhavsordningen for kumulation af oprindelse.

포르투갈어

a proposta visa facilitar as relações comerciais preferenciais entre a comunidade e os seus parceiros no sistema pan-euro-mediterrânico de acumulação da origem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

siden oktober 2002 har den europæiske investeringsbanks forretninger i partnerlandene i middelhavsområdet været samlet i euro-middelhavsordningen for investering og partnerskab (femip).

포르투갈어

desde outubro de 2002, as operações do banco europeu de investimento nos países parceiros mediterrânicos (ppm) estão reunidas na femip.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i den sammenhæng tjener leverandørerklæringerne også til at underbygge udstedelsen af oprindelsesbeviser i ef eller tyrkiet, så at hver part kan anvende pan-euro-middelhavsordningen for kumulation af oprindelse i forhold til deres fælles handelspartnere.

포르투갈어

nesse contexto, as declarações do fornecedor serão igualmente utilizadas para o estabelecer as provas da origem comunitária ou turca, de modo a que cada parte possa aplicar o sistema pan-euro-mediterrânico de acumulação da origem com os parceiros comerciais que tem em comum com a outra parte.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

om ændring af forordning (ef) nr. 1207/2001 for så vidt angår følgerne af indførelsen af pan-euro-middelhavsordningen for kumulation af oprindelse

포르투갈어

que altera o regulamento (ce) n.º 1207/2001 do conselho no que se refere às consequências da introdução do sistema pan-euro-mediterrânico de acumulação da origem

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

(3) på mødet for handelsministrene i euro-middelhavslandene i toledo i marts 2002 blev ministrene enige om at udvide denne ordning for paneuropæisk kumulation af oprindelse til at omfatte de middelhavslande, bortset fra tyrkiet, der deltager i euro-middelhavspartnerskabet på grundlag af den barcelona-erklæring, der blev vedtaget på euro-middelhavskonferencen den 27. og 28. november 1995. på mødet for handelsministrene i euro-middelhavslandene den 7. juli 2003 i palermo godkendte ministrene med henblik på at tillade en sådan udvidelse en model til en ny pan-euro-middelhavsprotokol til euro-middelhavsaftalerne angående definitionen af begrebet ”produkter med oprindelsesstatus” og metoder til administrativt samarbejde. efter mødet i den fælles komité for ef-færøerne/danmark den 28. november 2003 blev det besluttet, at også færøerne skal være omfattet af pan-euro-middelhavsordningen for kumulation af oprindelse.

포르투갈어

(3) na reunião de toledo, de março de 2002, os ministros do comércio euro-mediterrânicos acordaram em alargar este sistema pan-europeu de acumulação da origem aos países mediterrânicos, distintos da turquia, membros da parceria euro-mediterrânica, com base na declaração de barcelona, adoptada na conferência euro-mediterrânica de 27 e 28 de novembro de 1995. a fim de permitir este alargamento, na reunião dos ministros do comércio euro-mediterrânicos, realizada em palermo em 7 de julho de 2003, os ministros aprovaram um novo modelo pan-euro-mediterrânico de protocolo dos acordos euro-mediterrânicos, relativo à definição da noção de produtos originários e aos métodos de cooperação administrativa. tendo em conta os resultados do comité misto ce–ilhas faroé/dinamarca, de 28 de novembro de 2003, foi decidido incluir igualmente as ilhas faroé no sistema pan-euro-mediterrânico de acumulação da origem.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,954,078 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인