전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
please note that service pack 1 for windows vista resolved an issue that caused a shortage of free base memory during system boot. truecrypt 6.2 and later versions have been designed to take advantage of this improvement. therefore, we recommend you to install service pack 1 or higher before upgrading truecrypt.do you want to upgrade truecrypt now?
por favor, note que o service pack 1 pro windows vista solucionou um problema que causa falta de memória principal livre durante o boot do sistema. o truecrypt 6.2 e e versões posteriores foram projetadas para se aproveitar desta melhoria. portanto, recomendamos que você instale o service pack 1 ou superior antes de atualizar o truecrypt.deseja atualizar o truecrypt agora?
마지막 업데이트: 2009-12-14
사용 빈도: 1
품질:
do you want to configure windows to create paging files only on the windows partition now?note that if you click 'yes', the computer will be restarted. then start truecrypt and try creating the hidden os again.
deseja configurar o windows para criar arquivos de paginação na partição do windows agora?note que se você selecionar 'sim', o computador será reiniciado. depois disso, inicie o truecrypt e tente criar o so oculto novamente.
마지막 업데이트: 2009-12-14
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.