전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the graduate programme is one way of starting a career at the ecb .
the graduate programme is one way of starting a career at the ecb .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(22) som svar på en begæring om oplysninger [21] udtalte klm i et brev af 9. september 1998, at transavia havde ruteflyvninger til malaga, alicante, barcelona, casablanca, djerba, faro, funchal, heraklion, lissabon, las palmas, malta, nice, palma de mallorca og tenerifa (sammenlagt […]* one way-passagerer i 1997). denne situation har ikke ændret sig væsentligt siden da, og transavia udbyder fortsat et betydeligt antal ruteflyvninger til destinationer i middelhavsområdet. de fleste af disse destinationer beflyves også af transavia på charterbasis. i klm’s brev nævnes intet om, at der sælges pladser på disse rutefly til rejsearrangører.
(22) em resposta a um pedido de informações [21], a klm declarou, posteriormente, numa carta de 9 de setembro de 1998, que a transavia assegurava voos regulares para málaga, alicante, barcelona, casablanca, djerba, faro, funchal, heraklion, lisboa, las palmas, malta, nice, palma de maiorca e tenerife (no total […]* passageiros de ida simples em 1997). esta situação não mudou substancialmente desde então; a transavia continuou a assegurar inúmeros voos regulares para destinos no mediterrâneo. a maior parte destes destinos são também servidos por voos charter da transavia. na carta da klm não há qualquer referência ao facto de os lugares nos voos regulares serem vendidos a operadores turísticos.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.