검색어: standardforretningsorden (덴마크어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Portuguese

정보

Danish

standardforretningsorden

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

포르투갈어

정보

덴마크어

udvalget vedtager sin forretningsorden på grundlag af kommissionens standardforretningsorden.

포르투갈어

o grupo adoptará o seu regulamento interno com base num regulamento interno tipo adoptado pela comissão.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

under henvisning til den standardforretningsorden, som kommissionen har offentliggjort —

포르투갈어

tendo em conta o modelo de regulamento interno publicado pela comissão,

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

gruppen fastsætter selv sin forretningsorden på grundlag af kommissionens standardforretningsorden.

포르투갈어

o grupo adopta o seu regulamento interno com base no modelo de regulamento interno adoptado pela comissão.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 9
품질:

덴마크어

udvalgene fastsætter selv deres forretningsorden på grundlag af kommissionens standardforretningsorden.

포르투갈어

os comités adoptarão o seu regulamento interno com base no modelo de regulamento interno adoptado pela comissão.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

gruppen fastsætter selv sin forretningsorden på grundlag af en standardforretningsorden [2].

포르투갈어

o grupo adoptará o seu regulamento interno com base no regulamento interno tipo [2].

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

gruppen fastsætter selv sin forretningsorden på grundlag af kommissionens standardforretningsorden [7].

포르투갈어

o grupo adoptará o seu regulamento interno com base no regulamento interno tipo adoptado pela comissão [7].

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 7
품질:

덴마크어

i den forbindelse har et medlem foreslået at indføre en standardforretningsorden til anvendelse i alle udvalg.

포르투갈어

a este respeito, um membro sugeriu a ideia de se introduzir um conjunto de regras processuais padrão a aplicar a todos os comités.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

gruppen fastsætter selv sin forretningsorden på grundlag af kommissionens standardforretningsorden for ekspertgrupper [6].

포르투갈어

o grupo adopta o seu regulamento interno com base no modelo de regulamento interno de grupos de peritos adoptado pela comissão [6].

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ved udgangen af 2003 havde 94 af i alt 263 udvalg vedtaget en intern forretningsorden på grundlag af den gældende standardforretningsorden.

포르투갈어

em finais de 2003, 94 dos actuais 263 comités tinham adoptado os respectivos regulamentos internos, com base no modelo em vigor.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

gruppen fastsætter selv sin forretningsorden på grundlag af den standardforretningsorden, kommissionen har vedtaget [4].

포르투갈어

o grupo adopta o seu regulamento interno com base no modelo de regulamento interno adoptado pela comissão [4].

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

udvalget vedtager selv sin forretningsorden på forslag af formanden på grundlag af en standardforretningsorden, der offentliggøres i de europæiske fællesskabers tidende.

포르투갈어

o comité aprova o seu regulamento interno mediante proposta do seu presidente, com base no modelo de regulamento interno publicado no jornal oficial das comunidades europeias.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

hvert udvalg vedtager sin forretningsorden på forslag af formanden på grundlag af en standardforretningsorden, der offentliggøres i de europæiske fællesskabers tidende.

포르투갈어

cada comité adoptará o seu regulamento interno mediante proposta do seu presidente, com base no modelo de regulamento a publicar no jornal oficial das comunidades europeias.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

덴마크어

i øvrigt fortsatte de eksisterende udvalg med i nødvendigt omfang at tilpasse deres forretningsorden pa˚ grundlag af den standardforretningsorden, der blev vedtaget af

포르투갈어

além disso, os comités existentes continuaram a adaptar, na medida do necessário, os respectivos regulamentos internos com base num regulamento interno-tipo que foi adoptado pela comissão em 31 de janeiro de 2001 (6).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de eksisterende udvalg er desuden begyndt så vidt muligt at tilpasse deres forretningsorden på grundlag af en standardforretningsorden vedtaget af kommissionen den 31. januar(7).

포르투갈어

para além disso, os comités existentes começaram a adaptar, na medida do necessário, os respectivos regulamentos internos com base num regulamento-tipo que foi adoptado pela comissão em 31 de janeiro (7).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i medfør af artikel 7, stk. 1, vedtog kommissionen den 31. januar 2001 en standardforretningsorden [8], som danner grundlag for vedtagelsen af en forretningsorden i hvert af de eksisterende eller nynedsatte udvalg. kommissionen har til hensigt at vedtage en ajourført udgave af standardforretningsordenen, navnlig for at bringe den i overensstemmelse med de nye regler om aktindsigt (jf. nedenfor). ved udgangen af 2003 havde 94 af i alt 263 udvalg vedtaget en intern forretningsorden på grundlag af den gældende standardforretningsorden.

포르투갈어

em 31 de janeiro de 2001, a comissão adoptou, em conformidade com o n.º 1 do artigo 7.º, o regulamento interno tipo ([8]) , que serve de base ao regulamento interno dos comités existentes ou recentemente criados. a comissão tenciona aprovar uma versão actualizada do regulamento interno tipo destinada, sobretudo, a compatibilizá-lo com as novas regras que regem o acesso aos documentos (ver infra) . em finais de 2003, 94 dos actuais 263 comités tinham adoptado os respectivos regulamentos internos, com base no modelo em vigor.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,625,463 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인