전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
længde: alignment of the text
comprimento: alignment of the text
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
om use abbreviation for hour to keep the text short
daqui a use abbreviation for hour to keep the text short
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
erstat: the string to replace the text with
substituir: the string to replace the text with
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hotsync- log clear the text of hotsync messages
registo do hotsync clear the text of hotsync messages
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
rammefarve( a property name, keep the text narrow!)
cor principal
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
etikettens tekstfarve( a property name, keep the text narrow!)
cor do texto da legenda( a property name, keep the text narrow!)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
feda button to make the text in the editor italic or make italic text non- italic.
negritoa button to make the text in the editor italic or make italic text non- italic.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
klokken er% 1:% 2 p mtext sent to the text to speech service for the 24 hour clock
são% 1 e% 2 da tardetext sent to the text to speech service for the 24 hour clock
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
rammefarvedrop- down button for image box visible (a property name, keep the text narrow!)
cor da molduradrop- down button for image box visible (a property name, keep the text narrow!)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
understreget (ctrl+u) strikes the text out, and its shortcut is (ctrl+l)
sublinhado (ctrl+u) strikes the text out, and its shortcut is (ctrl+l)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
artificially propagated hybrids and cultivars of taxus cuspidata, live, in pots or other small containers, each consignment being accompanied by a label or document stating the name of the taxon or taxa and the text »artificially propagated«, are not subject to the provisions of this regulation
os híbridos e cultivares de taxus cuspidata reproduzidos artificialmente, vivos, em vasos ou outros contentores pequenos, sendo cada remessa acompanhada por uma etiqueta ou um documento indicando o nome do táxon ou táxones e incluindo o texto “reprodução artificial”, não estão subordinados às disposições do presente regulamento.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.