검색어: beløbsstørrelser (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

beløbsstørrelser

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

fastsættelse af beløbsstørrelser

폴란드어

ustalanie wysokości kwot

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

disse nye beløbsstørrelser vil derfor være gældende i et begrænset tidsrum.

폴란드어

dlatego też niniejsze nowe kwoty stosowane będą przez czas określony.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dala, der skal anvendes ved beregningen af antal beskæftigede og beløbsstørrelser og referenceperiode

폴란드어

artykuł 4dane stosowane dla określania progu zatrudnienia i pułapu finansowego oraz okresy referencyjne

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

typer af virksomheder, som uges i betragtning ved beregningen af antal beskæftigede og beløbsstørrelser

폴란드어

typy przedsiębiorstw brane pod uwagę przy obliczaniu progu zatrudnienia i pułapu finansowego

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

vedrØrende de typer virksomheder, der tages i betragtning ved beregningen af antal beskÆftigede og belØbsstØrrelser

폴란드어

dotyczĄcatypÓwprzedsiĘbiorstwbranych pod uwagĘ przyobliczaniu liczbyosÓb zatrudnio-nych i danych finansowych

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i lyset af de beløbsstørrelser, der er tale om, kan de øvrige virksomheder inden for sektoren ikke bære denne risiko.

폴란드어

wziąwszy pod uwagę kwoty, jakie wchodzą w grę, ryzyko to jest niemożliwe do poniesienia przez inne przedsiębiorstwa sektora.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

2007 var også et rekordår, hvad angår beløbsstørrelser, idet medlemsstaterne udbetalte over 41 mia. eur mod 33 mia. eur i 2006.

폴란드어

rok 2007 był także rekordowy pod względem płatności, kiedy to państwa członkowskie wydały na ten cel ponad 41 mld euro, w porównaniu z 33 mld euro w 2006 roku.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den ledende anvisningsberettigede og regnskabsføreren påser, at forskud ydet i medfør af denne artikel afvikles behørigt med hensyn til såvel beløbsstørrelser som frister.

폴란드어

główny urzędnik upoważniający oraz księgowy podejmują niezbędne kroki zmierzające do rozliczenia, w zakresie dokładnych kwot i w odpowiednim terminie zaliczek przyznanych na mocy niniejszego artykułu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

de data, der anvendes ved beregningen af antal beskæftigede og beløbsstørrelser, er dataene fra det seneste afsluttede regnskabsår, og de beregnes på årsbasis.

폴란드어

dane, które będą stosowane przy określaniu liczby zatrudnionych osób i kwot finansowych, są to daneodnoszące się do ostatniego zatwierdzonego okresu obrachunkowego i są obliczone na podstawie rocznej.są one brane pod uwagę od dnia zamknięcia rozliczenia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

3, i forordning( ef) nr. 2532/98 angivne faktiske omstændigheder i betragtning, som kan få indflydelse på sanktionens faktiske beløbsstørrelse.

폴란드어

3 rozporzą ­ dzenia( we) nr 2532/98 i które mogą mieć wpływ na osta ­ teczną wysokość sankcji.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,720,388,969 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인