검색어: fremskridtsindikatorer (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

fremskridtsindikatorer

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

fremskridtsindikatorer og mål

폴란드어

wskaźniki postępu i cele

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

disse programmer bør dække konkrete foranstaltninger med en tidsplan og fremskridtsindikatorer.

폴란드어

konieczne jest uwzględnienie w nich konkretnych środków, wraz z harmonogramem i wskaźnikami postępu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det bør desuden overvåge udviklingen i de forskellige fremskridtsindikatorer og finde frem til eksempler på god og dårlig praksis.

폴란드어

chodzi o zmiany klimatyczne i politykę energetyczną […].

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

samarbejdet skal også have de internationale mål for udviklingssamarbejde som referenceramme og lægge særlig vægt på anvendelse af kvalitative og kvantitative fremskridtsindikatorer.

폴란드어

współpraca odnosi się również do zadań docelowych międzynarodowej współpracy na rzecz rozwoju oraz zwraca szczególną uwagę na wprowadzenie jakościowych i ilościowych wskaźników postępu.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

2. samarbejdet har som referenceramme for så vidt angår udviklingsprincipper konklusionerne fra de forenede nationers konferencer og de mål og handlingsprogrammer, der er vedtaget på internationalt plan til opfølgning heraf. samarbejdet skal også have de internationale mål for udviklingssamarbejde som referenceramme og lægge særlig vægt på anvendelse af kvalitative og kvantitative fremskridtsindikatorer.

폴란드어

2. współpraca odnosi się do konkluzji konferencji narodów zjednoczonych oraz celów, zadań i programów działania uzgodnionych na poziomie międzynarodowym, a także ich realizacji jako podstaw zasad rozwoju. współpraca odnosi się również do zadań docelowych międzynarodowej współpracy na rzecz rozwoju oraz zwraca szczególną uwagę na wprowadzenie jakościowych i ilościowych wskaźników postępu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

medlemsstaterne må give faste tilsagn. -på nationalt niveau vil kommissionen virke som formidler gennem benchmarking, finansiel støtte og fremme af social dialog eller ved at opstille bedste praksis. men det er resultaterne på stedet, som det er glippet med i første fase af lissabon. det er derfor, at kommissionen anfører de områder, hvor medlemsstaterne under hensyntagen til deres specifikke situation forventes at give faste tilsagn inden for deres egne nationale handlingsprogrammer. disse programmer bør dække konkrete foranstaltninger med en tidsplan og fremskridtsindikatorer. kommissionen vil fortsætte med at overvåge og vurdere de fremskridt, der gøres, og her benytte den nye, nedenfor beskrevne metode med rapportering og koordinering. -

폴란드어

państwa członkowskie muszą podjąć wiążące zobowiązania. -na poziomie krajowym komisja będzie służyć pomocą przez ustalanie punktów odniesienia, wsparcie finansowe, wsparcie dialogu społecznego oraz ustanowienie najlepszych praktyk. jednakże niepowodzenie pierwszego etapu strategii lizbońskiej ma swoje korzenie właśnie na szczeblu krajowym. dlatego też komisja określa, w jakich aspektach oczekuje się od państw członkowskich, uwzględniając ich szczególną sytuację, podjęcie wiążących zobowiązań w obrębie krajowych programów działań. konieczne jest uwzględnienie w nich konkretnych środków, wraz z harmonogramem i wskaźnikami postępu. komisja będzie nadal monitorować i oceniać poczynione postępy, korzystając z opisanej poniżej nowej metody sprawozdawczości i koordynacji. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,917,350 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인