검색어: graenseoverskridende, graenseoverskridende (덴마크어 - 폴란드어)

덴마크어

번역기

graenseoverskridende, graenseoverskridende

번역기

폴란드어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

d) graenseoverskridende bytransport.

폴란드어

d) przewozy miejskie na terenach pogranicznych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

navnlig graenseoverskridende, internationale eller globale faenomener skal omfattes.

폴란드어

w szczególności uwzględnione będą zjawiska transgraniczne oraz zjawiska dotyczące wielu krajów i globalne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

europaraadet har vedtaget den europaeiske konvention om graenseoverskridende fjernsyn;

폴란드어

rada europy przyjęła europejską konwencję o telewizji ponadgranicznej;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

som er fast besluttede paa at gennemfoere konventionen om graenseoverskridende luftforurening over store afstande,

폴란드어

zdecydowane wykonać konwencję w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

ved graenseoverskridende forurening mellem medlemsstater udpeges organet af de beroerte parter i faellesskab .

폴란드어

w przypadku zanieczyszczeń o charakterze transgranicznym między państwami członkowskimi, dany organ wyznaczony jest wspólnie przez zainteresowane strony.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

protokol til konventionen af 1979 om graenseoverskridende forurening over store afstande, angaaende begraensning af emissionen af kvaelstofoxider og disses transport paa tvaers af graenserne

폴란드어

protokółdo konwencji z 1979 roku w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości dotyczący kontroli emisji tlenków azotu lub ich przepływu o charakterze transgranicznym

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

om det europaeiske oekonomiske faellesskabs accept af en oecd-beslutning/rekommandation om kontrol med graenseoverskridende overfoersel af farligt affald

폴란드어

w sprawie przyjęcia przez europejską wspólnotę gospodarczą decyzji/zalecenia oecd w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów niebezpiecznych

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

parterne udvikler hurtigst muligt nationale programmer, politikker og strategier til opfyldelse af betingelserne i medfoer af denne protokol med henblik paa bekaempelse og begraensning af emissionen af kvaelstofoxider og disses graenseoverskridende transport.

폴란드어

strony opracowują bez zbędnych opóźnień programy krajowe, politykę i strategie w celu wykonania zobowiązań w ramach niniejszego protokołu, które służą jako środki kontroli i redukcji emisji tlenków azotu lub ich przepływów o charakterze transgranicznym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

nationale programmer, politikker og strategierparterne udvikler hurtigst muligt nationale programmer, politikker og strategier til opfyldelse af betingelserne i medfoer af denne protokol med henblik paa bekaempelse og begraensning af emissionen af kvaelstofoxider og disses graenseoverskridende transport.

폴란드어

1. strony dokonują regularnego przeglądu niniejszego protokołu, biorąc pod uwagę najlepsze dostępne rozwiązania naukowe i rozwój technologiczny.2. pierwszy przegląd odbywa się nie później niż w rok po dacie wejścia w życie niniejszego protokołu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

af 2. april 1990om det europaeiske oekonomiske faellesskabs accept af en oecd-beslutning/rekommandation om kontrol med graenseoverskridende overfoersel af farligt affald

폴란드어

w sprawie przyjęcia przez europejską wspólnotę gospodarczą decyzji/zalecenia oecd w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów niebezpiecznych

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

2. kontrolforanstaltningerne foretages periodisk af et eller flere organer, som udpeges af den medlemsstat, hvis kompetente myndighed har givet den i artikel 4 naevnte tilladelse. ved graenseoverskridende forurening mellem medlemsstater udpeges organet af de beroerte parter i faellesskab.

폴란드어

2. działania związane z monitorowaniem są prowadzone okresowo przez jeden lub więcej organów wyznaczonych przez państwo członkowskie, którego właściwe władze wydały zezwolenie, określone w art. 4. w przypadku zanieczyszczeń o charakterze transgranicznym między państwami członkowskimi, dany organ wyznaczony jest wspólnie przez zainteresowane strony.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

de fuglearter , der i vild tilstand har deres naturlige ophold paa medlemsstaternes omraade i europa , er i vid udstraekning traekfugle , og maa derfor betragtes som faelles eje ; effektiv beskyttelse af fuglene er et typisk graenseoverskridende miljoeproblem , som landene har et faelles ansvar for ;

폴란드어

gatunki dzikiego ptactwa występujące naturalnie na europejskim terytorium państw członkowskich to głównie gatunki wędrowne; gatunki te stanowią wspólne dziedzictwo, a skuteczna ochrona ptactwa jest zwykle transgranicznym problemem dotyczącym środowiska, który wymaga wspólnej odpowiedzialności;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

oversaettelse) protokol til konventionen af 1979 om graenseoverskridende luftforurening over store afstande, om langsigtet finansiering af samarbejdsprogrammet for overvaagning og vurdering af transport af luftforurenende stoffer over store afstande i europa (emep)

폴란드어

protokółdo konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, dotyczący długofalowego finansowania wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w europie (emep)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

raadets afgoerelse af 12. juni 1986 om indgaaelse af protokollen til konventionen af 1979 om graenseoverskridende luftforurening over store afstande, om langsigtet finansiering af samarbejdsprogrammet for overvaagning og vurdering af transport af luftforurenende stoffer over store afstande i europa (emep) (86/277/eoef)

폴란드어

z dnia 12 czerwca 1986 r.w sprawie przyjęcia protokołu do konwencji w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości z 1979 r., dotyczącego długofalowego finansowania wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w europie (emep)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,884,395,494 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인