전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der anbefales en standard gravimetric measurement method til prøvetagning af pm i det første datterdirektiv.
i tak pierwsza dyrektywa pochodna zaleca jako metodę odniesienia do pomiaru pm pomiar grawimetryczny.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5.2.7 derudover er målingen af pm 2,5 endnu ikke harmoniseret i eu. der anbefales en standard gravimetric measurement method til prøvetagning af pm i det første datterdirektiv. da denne metode er langsom og kompliceret at anvende tillader direktivet ligeledes anvendelsen af alternative målemetoder på betingelse af, at de reelt er ækvivalente med de af kommissionen offentliggjorte metoder. i praksis har disse metoder en systematisk afvigelse i forhold til referencemetoden, og medlemsstaterne anvender forskellige korrektionsfaktorer eller slet ingen. det synes således rimeligt at spørge, om det er fornuftigt at sigte så hurtigt mod bindende grænseværdier i lyset af den store usikkerhed inden for målemetoderne.
5.2.7 ponadto pomiar cząstek pm 2,5 nie jest ujednolicony w europie. i tak pierwsza dyrektywa pochodna zaleca jako metodę odniesienia do pomiaru pm pomiar grawimetryczny. jest to metoda wymagająca czasu i skomplikowana w zastosowaniu, stąd też dyrektywa zezwala jednocześnie na odwoływanie się do metod alternatywnych pod warunkiem, że są one porównywalne z metodami opublikowanymi przez komisję. z punktu widzenia praktyki metody te systematycznie odbiegają od metody odniesienia a państwa członkowskie stosują różne współczynniki korekcyjne, a czasem ich wcale nie stosują. można się więc zastanawiać czy rozsądne jest tak szybkie przyjęcie prawnie wiążących wartości dopuszczalnych przy równie niepewnych metodach pomiaru.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: