검색어: inheritance acquisition (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

inheritance acquisition

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

acquisition of medical insurance ( d-frankfurt-on-main )

폴란드어

acquisition of medical insurance ( d-frankfurt-on-main )

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

påstanden om, at usa ikke kan anvendes som referenceland på grund af federal acquisition regulation kan således ikke accepteres.

폴란드어

dlatego też nie jest możliwe przyjęcie argumentu, że usa nie mogły zostać wykorzystane jako kraj analogiczny z powodu istnienia federal acquisition regulation.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

with the acquisition of the tote below its market value, racing as the new owner may distort competition on this highly competitive market for fixed odds betting.

폴란드어

with the acquisition of the tote below its market value, racing as the new owner may distort competition on this highly competitive market for fixed odds betting.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den eneste samarbejdsvillige eksporterende producent i kina påstod, at federal acquisition regulation og buy american act skaber forvridninger i indkøb af råmaterialer og øgede omkostninger til indkøb for især virksomheder med base i udlandet og desuden forhindrer effektiv konkurrence på det amerikanske marked.

폴란드어

jedyny współpracujący producent eksportujący w chrl stwierdził, że federal acquisition regulation i buy american act powodują zakłócenia w nabywaniu surowców, zwiększają koszty zakupu, w szczególności w odniesieniu do przedsiębiorstw zagranicznych, oraz uniemożliwiają efektywną konkurencję na rynku usa.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(23) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in used vessels.

폴란드어

(23) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in used vessels.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

mueller europe ltd sammen med wtc holding company, inc., mueller industries, inc., deno holding company, inc. og deno acquisition eurl fra 21. oktober 1997 til 8. januar 2001

폴란드어

mueller europe ltd wraz z wtc holding company, inc., mueller industries, inc., deno holding company, inc., oraz deno acquisition eurl – od dnia 21 października 1997 r. do dnia 8 stycznia 2001 r.;

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(26) anmeldelsen indeholder i bilag x en oversigt over klm’s og martinairs destinationer, men ingen oversigt over transavias destinationer. de anmeldte dokumenter omfattede ikke noget kort over transavias destinationer og heller ikke transavias ovennævnte fartplan. bilag viii til anmeldelsen indeholder sh%amp%e-undersøgelsen fra juni 1998: "the european charter market — an analysis in relation to klm’s acquisition of the 50% nedlloyd stake in martinair". undersøgelsen fylder 60 tekstsider. bilag ii til undersøgelsen ("non-scheduled passengers from belgium, germany, the netherlands and the uk by mediterranean destination and carrier") indeholder oversigter for årene 1993, 1995 og 1997, hvori er angivet alle de destinationer i middelhavsområdet, hvortil der var charterflyvninger fra schiphol. for hver destination indeholder oversigterne også oplysninger om det samlede antal passagerer, antallet af passagerer befordret af konkurrenter og antallet af passagerer befordret af klm, martinair og transavia. det kan af disse oversigter udledes, at transavia i perioden 1993-97 også fløj til andre lufthavne end dem, der er nævnt for 1998 i oversigten på side 40 i anmeldelsen, bl.a. de 10 destinationer, der er nævnt under betragtning 10.

폴란드어

(26) zgłoszenie zawiera w załączniku x listę miejsc docelowych klm i martinair, lecz nie zawiera listy miejsc docelowych transavii. mapa miejsc docelowych transavii i rozkład lotów, o którym mowa w ust. 10, nie były zawarte w dokumentach zgłoszeniowych. załącznik viii zgłoszenia zawiera badania sh%amp%e z czerwca 1998 r.: "europejski rynek czarterowy – analiza w związku z nabyciem przez klm 50% udziałów nedlloyda w martinair". analiza zawiera 60 stron tekstu. dodatek 2 do analizy ("nieregularni pasażerowie z belgii, niemiec, niderlandów i zjednoczonego królestwa a śródziemnomorskie miejsca docelowe i przewoźnik") przedstawia tabele za lata 1993, 1995 i 1997, która wymienia wszystkie śródziemnomorskie miejsca docelowe obsługiwane przez nieregularne loty z schiphol i podaje przy każdym miejscu docelowym całkowitą liczbę pasażerów, liczbę pasażerów przewiezionych przez konkurencję i liczbę pasażerów przewiezionych przez klm, martinair i transavię. z tabeli można wywnioskować, że transavia obsługiwała w okresie 1993–1997 porty lotnicze inne niż porty lotnicze wspomniane za rok 1998 w tabeli na str. 40 formularza co zgłoszenia, włączając 10 miejsc docelowych, o których mowa w ust. 10.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,406,626 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인