전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hvad angår betalingskort, bygger undersøgelsen på det markedskendskab, kommissionen allerede har udviklet gennem sagsbehandlingen.
w dziedzinie kart płatniczych badanie bazuje na wiedzy o rynku, którą komisja zdobyła już dzięki prowadzonym przez siebie sprawom.
styrkelse af virksomhedsrådgiveres kapacitet til at tilbyde olt-virksomheder tjenester, der er relevante for deres eksportaktiviteter, såsom markedskendskab
zwiększanie zdolności pośredników handlowych do świadczenia przedsiębiorstwom z ktz usług związanych z ich działalnością eksportową, takich jak badania rynkowe;
de har vist sig nyttige på ere måder, for de har dannet grundlag for ere konkurrencesager og for udformning af ny lovgivning i nogle af disse sektorer, samtidig med at de har banet vejen for en øget hensyntagen til konkurrenceprincipperne og et bedre markedskendskab i den bredere politiske beslutningsproces i eu
reforma przyczynia się także do poprawy otoczenia biznesowego w europie dzięki zwiększeniu przejrzystości i przewidywalności oraz ograniczeniu biurokracji;
de maksimumbeløb, der er fastsat i meddelelsen, var baseret på markedskendskab før 2001 på et tidspunkt, hvor privat egenkapital midt i ikt-boomet syntes uden grænser selv for investeringer i forprojektkapital og startkapital.
progi określone w komunikacie oparte były na znajomości rynku sprzed 2001 r., gdy w samym środku boomu w ict (technologii informatycznej i komunikacyjnej) prywatny kapitał wydawał się obfity nawet dla inwestycji na etapie zalążkowym lub początkowym.
b. de maksimumbeløb, der er fastsat i meddelelsen, var baseret på markedskendskab før 2001 på et tidspunkt, hvor privat egenkapital midt i ikt-boomet syntes uden grænser selv for investeringer i forprojektkapital og startkapital.
b. progi określone w komunikacie oparte były na znajomości rynku sprzed 2001 r., gdy w samym środku boomu w ict (technologii informatycznej i komunikacyjnej) prywatny kapitał wydawał się obfity nawet dla inwestycji na etapie zalążkowym lub początkowym.
127. undersøgelserne behandler to store sektorer inden for finansielle tjenesteydelser, nemlig detailbankvirksomhed og erhvervsforsikring. undersøgelserne udføres sideløbende. inden for detailbankvirksomhed undersøger kommissionen betalingskort og centrale detailbanktjenester, som f.eks. kontokuranter og finansiering til små og mellemstore virksomheder[72]. hvad angår betalingskort, bygger undersøgelsen på det markedskendskab, kommissionen allerede har udviklet gennem sagsbehandlingen. hvad angår de centrale detailbanktjenester, vil undersøgelsen bl.a. se på lav markedsintegration, reelle valgmuligheder på efterspørgselssiden og hindringer for markedsadgang.
127. badania te obejmują dwa sektory usług finansowych: bankowość detaliczną i ubezpieczenia gospodarcze. są one prowadzone równolegle. w ramach bankowości detalicznej komisja bada dziedzinę kart płatniczych oraz podstawowych usług bankowości detalicznej, takich jak prowadzenie rachunków bieżących oraz finansowanie małych i średnich przedsiębiorstw[72]. w dziedzinie kart płatniczych badanie bazuje na wiedzy o rynku, którą komisja zdobyła już dzięki prowadzonym przez siebie sprawom. w zakresie podstawowych usług bankowości detalicznej badanie obejmie, pośród innych zagadnień, niskie poziomy integracji, istnienie faktycznego wyboru po stronie popytu oraz bariery wejścia na rynek.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: