검색어: ownership (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

ownership

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

« public ownership and business performance .

폴란드어

“ public ownership and business performance .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

according to all guidelines the aid should be intended to enable sea-fishermen to acquire part ownership or to replace a vessel after its total loss.

폴란드어

according to all guidelines the aid should be intended to enable sea-fishermen to acquire part ownership or to replace a vessel after its total loss.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

thus the aid for sea-fishermen to acquire part ownership of a second hand vessel may not exceed 30 % of the actual costs of the acquisition of the vessel.

폴란드어

thus the aid for sea-fishermen to acquire part ownership of a second hand vessel may not exceed 30 % of the actual costs of the acquisition of the vessel.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(50) furthermore, the uk government explicitly stated that the transfer of the tote into state ownership was not a nationalisation infringing property rights of racing.

폴란드어

(50) furthermore, the uk government explicitly stated that the transfer of the tote into state ownership was not a nationalisation infringing property rights of racing.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

asset ownership: the uk authorities stated that the "rental" method can only apply to lessees (and not lessors).

폴란드어

asset ownership: the uk authorities stated that the "rental" method can only apply to lessees (and not lessors).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

4.1 definitionen af "erhvervsmæssig drift af luftfartøjer" i artikel 1 bør også omfatte "corporate operations" og "fractional ownership". disse driftsformer skal især bevise deres kompetence, og de skal underlægges de samme gennemførelsesbestemmelser. alle passagerer i eu skal kunne regne med den samme sikkerhedsbeskyttelse. eftersom der ofte er tale om drift af et komplekst motordrevet luftfartøj (boeing 737 eller airbus a319) i samme luftrum som erhvervsmæssig drift, er det af sikkerhedsgrunde meget vigtigt, at de er underlagt samme bestemmelser som den erhvervsmæssige drift, og at disse bestemmelser anvendes ens.

폴란드어

4.1 definicją działalności komercyjnej (art. 1) należy objąć również działalność prowadzoną na potrzeby własne przedsiębiorstw oraz współwłaścicieli. w szczególności podmioty te powinny mieć obowiązek wykazania swoich uprawnień; powinny również podlegać identycznym przepisom wykonawczym. wszystkim pasażerom na terytorium ue powinna przysługiwać taka sama ochrona bezpieczeństwa. ponadto, ponieważ działalność tego rodzaju prowadzona bywa często przy wykorzystaniu złożonych statków powietrznych z napędem silnikowym (boeing 737, airbus a319) w tej samej przestrzeni powietrznej co działalność komercyjna, kwestią najwyższej wagi dla zapewnienia bezpieczeństwa jest to, by podlegała ona identycznym — i stosowanym w identyczny sposób — zasadom co działalność komercyjna.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,012,199 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인