전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
om en faellesskabsordning vedroerende fritagelse for import - og eksportafgifter
( 16 ) jo n} l 197 du 3 . 8 . 1979 , p . 1 . ( 17 ) sont exclus de la franchise les articles dans lesquels la publicite excede 25 % de la surface . dans le cas de publications et affiches de propagande touristique , ce pourcentage ne concerne que la publicite commerciale privee .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
om en faellesskabsordning for hurtig udveksling af information i tilfaelde af straalingsfare
concernant des modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
denne ordning skal tilgodese behovet for sammenhaeng med den faellesskabsordning, der indfoeres ved denne forordning.
ce système devrait tenir compte de la nécessité d'assurer la cohérence avec le système communautaire établi par le présent règlement.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
en faellesskabsordning for lettelser i indfoerselsbeskatningen viser sig ogsaa at vaere noedvendig i rejsetrafikken mellem tredjelande og faellesskabet ,
considérant qu'un régime communautaire d'allégements des taxations à l'importation s'avère également nécessaire dans le cadre du trafic de voyageurs entre pays tiers et la communauté,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
som forudset i de ovennaevnte forskrifter boer der fastlaegges en faellesskabsordning for indfoersel af disse dyr og dette koed fra tredjelande ;
considérant qu'il convient de définir, comme il est prévu par la réglementation précitée, un régime communautaire applicable aux importations en provenance des pays tiers de ces animaux et de ces viandes;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
raadet boer tage dette direktiv op til revision senest den 30. juni 1991 med henblik paa at naa frem til en ensartet faellesskabsordning -
considérant que le conseil devrait réexaminer la présente directive au plus tard le 30 juin 1991, en vue de mettre en place un système communautaire uniforme,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
indtil ivaerksaettelsen af den naevnte faellesskabsordning kan de medlemsstater , som ved dette direktivs ikrafttraeden anvender en saerordning paa det ovennaevnte omraade , opretholde denne ordning.
jusqu'à la mise en application de ce régime communautaire, les États membres qui, lors de l'entrée en vigueur de la présente directive, appliquent un régime particulier dans le domaine visé ci-dessus peuvent maintenir ce régime.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
ud fra foelgende betragninger: de nuvaerende nationale ordninger boer erstattes med en faellesskabsordning i handelsforbindelserne mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab og fyrstendoemmet andorra;
considérant que, dans les relations commerciales entre la communauté économique européenne et la principauté d'andorre, il convient de remplacer les régimes nationaux actuellement en vigueur par un système communautaire;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
fastsaettelsen af en faellesskabsordning for indfoersel fra tredjelande forudsaetter, at der udarbejdes en liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra der maa indfoeres fjerkrae og rugeaeg;
considérant que la définition d'un régime communautaire applicable aux importations en provenance des pays tiers suppose l'établissement d'une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers à partir desquels des volailles et des oeufs à couver peuvent être importés;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
for at sikre, at reglerne i den faelles fiskeripolitik overholdes, indfoeres der en faellesskabsordning, som bl.a. indeholder bestemmelser vedroerende teknisk overvaagning af:
afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, il est établi un régime communautaire comprenant notamment des dispositions visant le contrôle technique:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
om fastsaettelse af gennemfoerelsesbestemmelserne til artikel 50 til 59 i raadets forordning (eoef) nr. 918/83 om en faellesskabsordning vedroerende fritagelse for import- og eksportafgifter
fixant les dispositions d'application des articles 50 à 59 du règlement (cee) no 918/83 du conseil relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
under henvisning til raadets forordning ( eoef ) nr . 170/83 af 25 . januar 1983 om en faellesskabsordning for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ( 1 ) ,
vu le règlement (cee) no 170/83 du conseil, du 25 janvier 1983, instituant un régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche (1),
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: