전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en ökad automatisering kunde även märkas under skadeundersökningsperioden.
une automatisation accrue a aussi pu être observée sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
(63) produktionskapaciteten ökade med 21 % under skadeundersökningsperioden.
(63) sur la même période, les capacités de production ont augmenté de 21 %.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
under skadeundersökningsperioden minskade deras försäljningsvolym avsevärt, med 36 %.
le volume de leurs ventes a chuté de 36 % sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(56) nästan alla skadeindikatorer utvecklades negativt under skadeundersökningsperioden.
(56) presque tous les indicateurs de préjudice ont affiché une tendance négative sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(38) gemenskapsindustrins produktionskapacitet låg på samma nivå under hela skadeundersökningsperioden.
(38) les capacités de production de l'industrie communautaire sont restées stables sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
prisutvecklingen visar på de ogynnsamma marknadsförhållanden som gemenskapsindustrin ställdes inför under skadeundersökningsperioden.
cette évolution témoigne de la forte atonie des conditions du marché à laquelle l'industrie communautaire a été confrontée sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(102) det har konstaterats att gemenskapsindustrins situation försämrades påtagligt under skadeundersökningsperioden.
(102) il a été constaté que la situation de l'industrie communautaire s'était nettement détériorée au cours de la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:
detta bekräftar att gemenskapsindustrin endast i en mycket begränsad utsträckning bidrog till marknadstillväxten under skadeundersökningsperioden.
voilà qui confirme que l'industrie communautaire n'a que très peu participé à la croissance du marché sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
det visade sig att det genomsnittliga cif-priset på importvarorna med ursprung i kina fluktuerade under skadeundersökningsperioden.
il en ressort que les prix caf moyens des importations en provenance de la rpc ont fluctué sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
det anses allmänt att vinstmarginalen i början av skadeundersökningsperioden är den vinstmarginal som skulle uppnås om det inte förekom dumpad import.
dans ce contexte, on considère généralement que la marge bénéficiaire au début de la période considérée correspond à la marge bénéficiaire réalisée en l'absence d'importations en dumping.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
(97) kassaflödet (netto) från den operationella verksamheten minskade också under skadeundersökningsperioden.
(97) les flux nets de liquidités résultant des activités d'exploitation ont aussi reculé au cours de la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:
(72) under skadeundersökningsperioden uppvisade avkastningen på investeringar och kassaflödet en negativ utveckling liknande den för lönsamheten.
(72) au cours de la période considérée, le rendement des investissements et les flux de trésorerie ont connu une évolution négative similaire à celle de la rentabilité.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
(62) såsom framgår av tabell 1 ökade gemenskapsindustrins produktion totalt sett med 5 % under skadeundersökningsperioden.
(62) comme le montre le tableau ci-dessus, la production de l'industrie communautaire a globalement augmenté de 5 % sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
(66) importen från turkiet ökade avsevärt under hela skadeundersökningsperioden; dess marknadsandel växte med 6,2 procentenheter.
(66) les importations en provenance de turquie ont fortement augmenté sur la période considérée, leur part de marché progressant de 6,2 points de pourcentage.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(46) gemenskapsindustrins avkastning före skatt på nettoförsäljningen på gemenskapsmarknaden försämrades kraftigt under skadeundersökningsperioden, såsom framgår av tabellen nedan.
(46) comme démontré ci-dessous, le bénéfice avant impôt réalisé par l'industrie communautaire sur les ventes nettes effectuées sur le marché de la communauté s'est effondré sur la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(67) eftersom gemenskapsindustrin inte drog full nytta av marknadstillväxten minskade dess marknadsandel totalt sett under skadeundersökningsperioden (- 7 %).
(67) l'industrie communautaire n'ayant pu tirer pleinement parti de la croissance du marché, sa part de marché a globalement diminué sur la période considérée (- 7 %).
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
eftersom gemenskapsindustrin också hade sänkt sina försäljningspriser successivt under skadeundersökningsperioden underskred emellertid inte priserna på importen från de berörda länderna gemenskapsindustrins priser med särskilt mycket under undersökningsperioden, på grundval av en jämförelse mellan samma modeller.
dans la mesure où l'industrie communautaire avait elle aussi baissé progressivement ses prix de vente pendant la période considérée, les prix des importations des pays concernés n'ont pas considérablement sous-coté ceux de l'industrie communautaire pendant la période d'enquête si l'on compare les modèles.
마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:
(52) gemenskapsindustrins lönekostnader per anställd låg på ungefär samma nivå under hela skadeundersökningsperioden, utom under 2003, då de minskade med 7 procentenheter i förhållande till indexåret 2001.
(52) la masse salariale totale des producteurs de l'industrie communautaire ayant coopéré est restée relativement stable sur la période considérée, sauf en 2003, où elle a baissé de 7 %.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(37) i enlighet med artikel 3.5 i grundförordningen omfattade granskningen av den dumpade importens inverkan på gemenskapsindustrin en bedömning av alla ekonomiska faktorer som var av betydelse för gemenskapsindustrins tillstånd under skadeundersökningsperioden.
(37) conformément à l'article 3, paragraphe 5, du règlement de base, l'examen de l'incidence des importations faisant l'objet d'un dumping sur l'industrie communautaire a comporté une évaluation de tous les facteurs économiques ayant influé sur la situation de cette industrie pendant la période considérée.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
(107) genomsnittspriserna för dumpad import från de berörda länderna var, enligt uppgifter från eurostat, i allmänhet lägre än gemenskapsindustrins genomsnittspriser under skadeundersökningsperioden och utövade troligtvis ett tryck nedåt på dessa.
(107) les prix moyens des importations effectuées en dumping en provenance des pays concernés, fondés sur les données d'eurostat, ont été généralement inférieurs à ceux de l'industrie communautaire au cours de la période considérée et ont exercé une pression à la baisse sur ces prix.
마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질: