전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der må gennemføres en konsekvent makroøkonomisk stabiliseringspolitik og samtidig sikres virksomhederne målrettede, forudsigelige rammebetingelser.
elle doit mettre en oeuvre une politique énergique de stabilisation macroéconomique, tout en assurant aux entreprises des conditions appropriées et fiables.
i denne forstand er en finanspolitisk stabiliseringspolitik på fællesskabsplan et nøgleelement i ethvert program for europæisk monetær integration.
les effets multiplicateurs des modifications délibérées de la fiscalité ou des dépenses sur la demande interne sont émoussé par une propension élevée à importer.
republikkerne i det tidligere sovjetunionen sakker langt bagud, da betingelserne for en succesrig stabiliseringspolitik endnu ikke eksisterer.
loin derrière ces etats, les républiques de l'ancienne union soviétique ne remplissent pas encore les conditions nécessaires au succès d'une politique de stabilisation.
d) bidrage til hurtig varsling af rådet og til tillidsskabelse inden for rammerne af den europæiske unions stabiliseringspolitik i området.
d) de contribuer à l'alerte rapide du conseil et à l'instauration de la confiance, dans le cadre de la politique de stabilisation menée par l'union européenne dans la région.
en tilstrækkelig effektiv og troværdig stabiliseringspolitik vil give umiddelbare resultater, især i form af et fald i den lange rente og et opsving i erhvervslivets tillid.
si une politique de stabilisation est rendue suffisamment efficace et crédible, des avantages immédiats se feront sentir, en particulier sous la forme d'une baisse des taux d'intérêt à long terme et d'un regain de confiance des entreprises.
mulighederne for at føre en virksom stabiliseringspolitik ville være betydelig større, hvis den i højere grad blev bakket op af finans- og indkomstpolitiske foranstaltninger.
ceci permettrait de soutenir une reprise de la croissance qui serait avant tout tirée par les investissements. ments.
i sådanne situationer bør man ikke frygte de restriktive virkninger af en velformuleret og koordineret stabiliseringspolitik omfattende finans- og pengepolitik og et ind komstpolitisk samarbejde med arbejdsmarkedets parter.
dans de telles situations, une politique de stabilisation bien conçue et coordonnée — englobant des mesures budgétaires et monétaires ainsi que la coopération des partenaires sociaux en matière de revenus — ne devrait pas être crainte en raison de ses effets «restrictifs».
regeringens makroøkonomiske stabiliseringspolitik har hidtil været succesrig, således at bl.a. den slovenske valuta er den mest stabile i central- og Østeuropa.
la politique de stabilisation macroéconomique du gouvernement a été jusqu'à présent couronnée de succès, faisant notamment de la monnaie slovène la devise la plus stable de l'europe centrale et orientale.
nogle medlemmer af den paritetiske forsamling og fra kommissionen mærkede i mozambique virkningerne af den de stabiliseringspolitik, som ud går fra sydafrika, og som gennemføres af terrorist- og lejesoldatgruppen mnr.
certains membres de ce comité et de la commission ont ressenti, au mozambique, les effets de la politique de déstabilisation inspirée par l'afrique du sud et mise en œuvre par le groupe de terroristes et mercenaires mnr.
de seneste oplysninger vedrørende underskuddet over for udlandet og inflationen i grækenland viser noget om regeringens stabiliseringspolitik, som også støttes af fællesskabet. konvergens mellem de økonomiske politikker betyder endnu støne afvigelser mellem medlemslandene med hen syn til økonomisk udviklingsniveau.
alavanos (com). — (gr) monsieur le président, parmi les différentes questions dont nous avons discutées aujourd'hui, je voudrais m'arrêter à celle qui a fait principalement l'objet de la question orale: la convergence entre les etats membres et notamment leur relation avec les pays moins développés et, particulièrement le cas de la grèce.
det centrale problem er afpasningen af den makroøkonomiske stabiliseringspolitik med en virksomhedsreform, som - ud over privatiseringen af små virksomheder og omdannelsen af store virksomheder til aktieselskaber - også bør indeholde effektive incitamenter for virksomhedslederne.
la principale difficulté est de coordonner la politique de stabilisation macroéconomique avec une réforme de l'entreprise qui, parallèlement à la privatisation des petites entreprises et à la conversion de grandes entreprises en sociétés anonymes, doit également prévoir des stimulants efficaces pour les chefs d'entreprise.
både den monetære stabiliseringspolitik, som blev fulgt som led i forberedelserne til Ømu'en, og den generelle karakter, som beskæftigelses- og arbejdsløshedsproblemet antog, fordrede en mere koordineret beskæftigelsesorienteret politik på europæisk plan.
la politique de stabilisation monétaire suivie en vue de l'uem et le défi commun posé par l'emploi et le chômage exigeaient une politique de l'emploi davantage coordonnée au niveau européen.