전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
opretholdelse af værditærskler
maintien des seuils financiers
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:
værditærskler for visse af kategorierne under del a (i euro )
seuils financiers applicables à certaines catégories visées à la partie a (en euros)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
b. værditærskler for visse af kategorierne under a (i ecu)
b. seuils financiers applicables à certaines catégories visées au point a (en écus)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
det bør fortsat være op til staterne at afgøre, med hvilke prioriteringer og under overholdelse af hvilke værditærskler de dæmmer op for risikoen for et kunstnerisk udsalg.
il faudrait laisser aux États le soin de définir les priorités et les valeurs minimales adéquates pour se prémunir contre le danger d' une dépossession culturelle.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
Ændringerne i bilaget vedrører de anvendte værditærskler, der hidtil har været udtrykt i ecu, og ajourfører forordningen for så vidt angår anvendelsen af korrekte omregningskurser med henblik på overgangen til euroen.
les modifications apportées à l'annexe concernent la valeur des seuils financiers applicables, exprimés jusqu'à présent en écus, et mettent à jour le règlement pour ce qui est de l'utilisation des taux de change corrects afin de préparer le passage à l'euro.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
i henhold til direktivet skal rådet på forslag af kommissionen hvert tredje år gennemgå og om nødvendigt ajourføre de værditærskler, der er anført i bilaget til direktivet, på baggrund af de økonomiske og monetære indekstal i fællesskabet.
la directive prévoit que le conseil, sur proposition de la commission, procède tous les trois ans à l’examen et, le cas échéant, à l’actualisation des montants des seuils financiers visés à l’annexe de la directive en fonction des indices économiques et monétaires dans la communauté.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
de værditærskler, der gælder for anvendelsen af efbestemmelserne, er de samme som er anført i foregående kapitel, dvs. 200 000 og 130 000 ecu for ordregivere, der omfattes af gattbestemmelserne.
ies seuils d6clenchant lhpplication de.s dispositions communautaires sont ceux döjä indi- quÖs au chapitre prö & dent,ä savoir 200 000 et 130 000 fous pour les entitös soumises ä la röglementation
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
det blev desuden påstået, at værditærsklen på 7,5 eur pr. par, som gælder for staf-sko, burde reduceres.
selon une autre demande, le seuil de valeur de 7,50 euros la paire applicable aux chaussures staf devait être réduit.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질: