인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
t il et er is or a.
a.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
such standing instruction or a change to such instruction shall take effect from the next business day .
such standing instruction or a change to such instruction shall take effect from the next business day .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
or the assignment of all or a substantial part of the participant 's assets ;
or the assignment of all or a substantial part of the participant 's assets ;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a bilateral or a multilateral limit with an amount of zero shall be treated as if no limit has been set. limits between zero and eur 1 million are not possible .
a bilateral or a multilateral limit with an amount of zero shall be treated as if no limit has been set. limits between zero and eur 1 million are not possible .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
and in cases where a payer or a payee has been suspended , the suspended participant 's cb 's explicit consent has been obtained .
and in cases where a payer or a payee has been suspended , the suspended participant 's cb 's explicit consent has been obtained .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in addition to the security clearance documents and either the medical insurance form or a copy of your current insurance card , please return the signed duplicate of your contract as soon as possible to the specified person and address , together with :
in addition to the security clearance documents and either the medical insurance form or a copy of your current insurance card , please return the signed duplicate of your contract as soon as possible to the specified person and address , together with :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
animals from, or prepared in, third countries not listed in annex ii of regulation (ec) no 998/2003, may not enter ireland, malta, sweden or the united kingdom, either directly or via another country listed in annex ii unless brought into conformity with national rules.5) denne attest ledsages af dokumentation eller en bekræftet genpart heraf, omfattende bl.a. nærmere oplysninger til identifikation af det pågældende dyr, vaccinationsoplysninger og resultatet af den serologiske test. this certificate must be accompanied by supporting documentation, or a certified copy thereof, including the identification details of the animal concerned, vaccination details and the result of the serological test.gældende bestemmelser (forordning (ef) nr. 998/2003)/conditions applying (regulation (ec) no 998/2003)a) indførsel til andre medlemsstater end irland, malta, sverige og det forenede kongerige entry in a member state other than ireland, malta, sweden and the united kingdom1) fra et tredjeland, der er anført i bilag ii til forordning (ef) nr. 998/2003:/from a third country listed in annex ii of regulation (ec) no 998/2003: afsnit i, ii, iii og iv skal udfyldes (også afsnit vii for finlands vedkommende)./parts i, ii, iii and iv must be completed (and vii for finland) hvis dyret efterfølgende transporteres til finland, udfyldes afsnit vii, og hvis det efterfølgende transporteres til irland, malta, sverige eller det forenede kongerige, udfyldes afsnit v, vi og vii i overensstemmelse med de nationale bestemmelser, og afsnittene kan udfyldes i et land, der er anført i bilag ii til forordning (ef) nr. 998/2003.
jos eläin kuljetetaan edelleen suomeen, on täytettävä osa vii, jos irlantiin, maltaan, ruotsiin tai yhdistyneeseen kuningaskuntaan, on täytettävä osat v, vi ja vii kansallisten sääntöjen mukaisesti, ja ne voidaan täyttää asetuksen (ey) n:o 998/2003 liitteessä ii luetellussa maassa.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.