검색어: nii (덴마크어 - 핀란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

핀란드어

정보

덴마크어

nii

핀란드어

tiedon kansallinen perusrakenne

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

nii baserer denne opfattelse på den solide brændselsfremstillingsproces og de samlede kontroller af nøgleparametrene.

핀란드어

nii on päätynyt tähän näkemykseen polttoaineen valmistusprosessin asianmukaisuuden sekä avainparametrien avulla tehtyjen tarkastusten kokonaisvaltaisen huomioon ottamisen perusteella.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

덴마크어

deres svar på svar på nii' s tidligere anbefalinger har været at ignorere dem.

핀란드어

vastaus nii: n aiemmin antamiin suosituksiin oli niiden laiminlyöminen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

덴마크어

fru ahern talte om, at nii' s rapport var en alvorlig anklage mod anlægget.

핀란드어

jäsen ahernin sanoi puheenvuorossaan nii: n antaneen laitokselle langettavan tuomion.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

덴마크어

virksomheden har reageret på nii' s krav om at iværksætte foranstaltninger til opfyldelse af rapportens anbefalinger.

핀란드어

yhtiö on ryhtynyt toimiin niiden nii: n vaatimusten vuoksi, jotka koskivat raportin suositukset huomioon ottavan ohjelman laatimista.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

덴마크어

jeg vil også gerne henlede mine kollegers opmærksomhed på den positive reaktion fra bnfl på de to rapporter fra nii, den ene om de forfalskede data og den anden om sikkerhedskontrollen på sellafield.

핀란드어

haluaisin myös, että kollegani kiinnittäisivät huomiota siihen, että bnfl on reagoinut myönteisesti nii: n laatimaan kahteen raporttiin, joista yksi koskee tietojen väärentämistä ja toinen valvonta- ja turvallisuustoimintaa sellafieldissä.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

덴마크어

eØsu har i år fornøjelsen hver torsdag i juni og den første torsdag i juli at kunne præsentere fire anerkendte europæiske forfattere, der vil kommentere og læse uddrag af deres seneste bøger højt: soraya nini (frankrig), ils disent que je suis une beurette,feridun zaimoglu (tyskland), liebesbrand, abdelkader benali (nederlandene), de grammatica van een niemand, og nii ayikwei parkes (uk), e smell of petrol.

핀란드어

etsk:ssa vierailee neljä tunnettua eurooppalaista kirjailijaa, jotka lukevat otteita ja esittävät huomioita tuoreimmista kirjoistaan. soraya nini ranskasta esiintyy aiheenaan teoksensa ils disent que je suis une beurette, feridun zaimoglu saksasta puhuu teoksestaan liebesbrand,abdelkader benali alankomaista esittelee kirjansa de grammatica van een niemand, ja nii ayik parkes yh-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,776,070,863 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인